歌词
ぽつりと君は言ったの
你突然说道
「僕はこのまま消えたい、ねえ」
“我想就这样消失,呢。”
え? きこえないよ、なんて
欸? 听不见啊 为什么
だけど、わかるの
但是 我明白的
暑いのが苦手なんだ
虽然并不喜欢炎热
でも君がいればましかな
但只要你在的话就好了
何処か遠い場所まで行こう
去某个遥远的地方吧
知らない花が咲いてる場所に
去那连花开也不知道的地方
本当は今すぐ息絶えたい
其实现在就想停止呼吸
その先の奥の楽園で笑いたい
想在将往的乐园里欢笑
誰かのため? 都合良い嘘です
是为了谁呢? 实在是不错的谎话
全て自分を楽にする魔法です
全都只是想要让自己变得轻松的魔法罢了
何度でも想像した
想象过无数次了
君のいない世界1つで
在你不在的 我孤身一人的世界里
簡単に自分を消せると
我能就那样轻易地追随你而去
数えきれない確信と
无论有多少数不清次数的肯定
それでも僕が弱いから
尽管如此我还是万分担心
君と生きて笑うことを
想与你一起在此人世欢笑
選びたくなった
想要做出选择
ただ、それだけの話
只是 仅此而已
ぽつりと雨が降ったら
要是突然下雨的话
僕らこのまま逃げよう、ねえ
我们就一起逃跑吧,呐
「きこえたよ」
“我听见了”
僕らの汚した軌跡なら
若论我们那脏兮兮的脚印
またいつか そういつか
总有一天 总要有一天
此処で同じ空を見上げたい
就想在此处仰望同一片天空
明日もずっと変わらない
明日一成不变
この憂鬱な世界を
所以想将这忧郁的世界
君と少しずつ今、壊して
与你于此时 一点点破坏
誘いたいの
想邀请你一起
ただ、それだけの話
只是 仅此而已
专辑信息