歌词
暗中模索 さぁ踊ろうか
在黑暗中摸索 来吧 起舞吧
不安は大抵ない
大概是没有不安的情绪
人間に適合できないや
难以适应人类的身份
本当不甲斐ないない
真是没出息呀
二次関数 ベクトル 円順列
二次函数 矢量 数珠顺列
君想うことよりは単純で
你想得实在是太过复杂
AIM 狙う敵の位置
AIM 指向敌人所在
皆様の考えと常に不一致
和大家的想法总是不同
世は徒然の戦場
这世间是无趣的战场
リスクをとらにゃ変わらぬ現状
现状若是不去冒险就无法改变
火遊びしよう
与火共舞吧
黙れ一同
只要闭上嘴乖乖跟上就好
止まらない衝動
跟随这难以遏制的冲动
くだらない思考回路 全部燃やしちまえよ
将烦闷至极的思路 统统燃尽
溶けろ 後悔 劣情
溶解吧 后悔 卑劣之情
大切だったもんも灰に変えて
重要之物都化作灰烬
埋もれたまま世界を笑ってやる
作为被埋没之人却嘲笑这世间
あぁ 遠くで吠えてるうるさい奴らも
啊啊 在远方吠叫的吵闹的家伙们
そもそも興味がねぇ
本来就对他们不感兴趣啊
えんやこら えんやこら
欸嘿呀 欸嘿呀
青色のバスタブを沸かして
烧开那蓝色浴缸内的水
えんやこら えんやこら
欸嘿呀 欸嘿呀
居眠りせずにちゃんと水見てて頂戴
不许打瞌睡 请好好地看着水
空集合 補集合
空集 补集
座標面軸離れては空回り
脱离坐标轴后只是白费力气
バイトをもう辞めないと
要是不辞职的话
嫌なことすぐにも辞めないと
要是不马上摆脱所厌弃的事物的话
擦り切れた new kicks
磨破的new kicks
買い換えて大胆に代替
换购后大胆地替换掉它
ラフに飛び回っていたい
想肆意狂奔
履歴書を破ろうよ
那就撕破那履历书吧
成績なんて知らないよ
鬼想知道最后结果到底怎样
いぇい この人生
耶耶 如此人生
夜通し聴いた Helter Skelter
因为听那个乱七八糟的表演才熬的夜
ねぇ 無敵でいて
喂 已然所向披靡的人生
不適な笑みで惑わせてほしいよ
希望你用尴尬的笑容来迷惑我
制限取っ払って
不拘小节
解放して笑おう
放开笑吧
永年私財もないが
已是多年没有私人财产
駆け引きをしなきゃ変わらぬ現状
现状若是不去讨价还价就无法改变
火遊びしよう
与火共舞吧
黙れ一同
只要闭上嘴乖乖跟上就好
止まらない想像
跟随着这拓展不止的想象
くだらない思考回路 全部燃やしちまえよ
将烦闷至极的思路 统统燃尽
溶けろ 後悔 劣情
溶解吧 后悔 卑劣之情
大切だったもんも灰に変えて
重要之物都化作灰烬
埋もれたまま世界を笑ってやる
作为被埋没之人却嘲笑这世间
あぁ 遠くで吠えてるうるさい奴らも
啊啊 在远方吠叫的吵闹的家伙们
出鱈目ばっかり並べる奴らも
总是胡说八道的家伙们
過去にしがみつく哀れな奴らも
总是执着于过去的可悲家伙们
そもそも興味がねぇ
本来就对他们不感兴趣啊
なぁ人生
人生啊
なぁ人生
人生啊
このまま終われるわけはないわ
才不会就这样轻易结束
なぁ人生
人生啊
なぁ人生
人生啊
大人にならずにハートに火をつけろ
心上燃烧烈焰之人永不成年
BURN
BURN
专辑信息