歌词
自分なんて 広い世界の小さな点
在广阔的世界中,我只是小小的一点
こんな人生に意味なんて
这样的人生又有怎样的意义
あるのか答えは出ないまま
还没能找到这个问题的答案
一日にピリオドという点
就已经为一天画上了叫做句号的点
啊,珍重的东西变得无法看见,夜晚充满恐惧
Ah 大切なもの 見えなくなる 夜が怖くて
啊,躲在房间角落祈求着晨曦,为我点亮光芒
Ah 部屋の片隅 朝日を願う 僕を照らして
总有一天会连系在一起
一定会有一天连系在一起
いつの日かつながるから
将这份仍未找到去处的寂寞
きっといつの日かつながるから
紧抱着,摸索着,向前迈进
まだ行き場のないこの寂しさを
因为相信,才明白总会事与愿违
抱えながら 辿りながら 歩くよ
即便如此,在这同一个时代当中
为了摆脱孤独
信じるから 裏切られると分かってるのに
我们依然伸出双手
それでも同じ時代の中
啊,即使遭受挫折,只要活下去还能再次相遇吧
孤独を振り払うように
啊,一定不只有我,试图去隐藏那无法愈合伤痛
僕たちは また手を伸ばしてる
独自一人流泪,必然会与谁连系在一起
将这份仍未找到去处的寂寞
Ah つまづいても 生きていれば 出会えるのかな
紧抱着,摸索着,向前迈进
Ah 消えない傷を 隠してるのは きっと僕だけじゃない
夜幕降临的天空中找到点点繁星
就会用手指把它们相连,变成很大很大的星座
一人で流す涙は 必ず誰かにつながるから
总有一天会连系在一起
まだ行き場のないこの寂しさを
一定会有一天连系在一起
抱えながら 辿りながら 歩くよ
将这份仍未找到去处的寂寞
紧抱着,摸索着
暮れていく空に 小さな星を見つけたら
独自一人流泪,必然会与谁连系在一起
指でなぞって 大きな 大きな 星座に変えていきたい
这份暂时失去方向的寂寞
同样即便不断踌躇着也还在向前迈进
いつの日かつながるから
相信它总有一天会与笑容相连
きっといつの日かつながるから
まだ行き場のないこの寂しさを
抱えながら 辿りながら
一人で流す涙は 必ず誰かにつながるから
今 行き止まりのこの寂しさも
迷いながら それでもまだ歩くよ
いつか笑顔に 結ばれると信じて
专辑信息