歌词
不知不觉为了与寂寞眼光交汇而选择遮住它的双眼
いつしか「寂しさ」に目隠しして 目が合わないように
何时开始为了不暴露悲伤而堵住了它的嘴
いつから「悲しみ」に口止めして バレないようにした
恶作剧地将那些绷带和胶带弄到手
それらの包帯やテープを悪戯に掴んでは
弄破了抓破了 你才对我说了话
破いてひっかいて 君は言葉をくれる
啊 只有一个心脏的话不够啊 已经受不了无法承受了
あァ もうもたないよ 耐えきれない 1個じゃ足りない
如果不再给我5个心脏的话我没有胜算啊
あと心臓5個くらいハンデがなきゃ 勝ち目もないよ
就连脉搏的跳动都能感受到你的体温
もう脈の打ち方にさえ 君の体温を感じて
是喜欢还是恋情 心中紧握的是爱呀
「すき」とか 「恋」とか 「愛しい」が胸を握る
闪烁之间便随着逝去
瞬いては消えゆく
盯着线香烟火的秒针
線香花火の秒針を眺めて
像流星一样
流れ星のように
屏住呼吸
声を潜めて
有限的此时此刻正在绽放光芒
限りある「今」が輝きだす
呐
ねえ
在眼中洋溢着 你若微微一笑 世界都为之热泪盈眶
瞳に溢れる 君が笑うと世界までも 涙して
说道 真漂亮呀 仿佛生命的全部都非常高兴
「綺麗だね」って 命が全部 喜んでるようなんだ
消逝而去的烟火之中
两手紧紧相牵不愿再分离
消えゆく火花の中
仿佛流星一般 汇集四面八方的声音 有限的此时此刻正在绽放光芒
手と手はずっと離れないようにしていた
四
流れ星のように 声を掻き集め 限りある「今」が輝きだす
在眼中洋溢着 你若微微一笑 世界都为之热泪盈眶
说道 真漂亮呀 仿佛生命的全部都非常高兴
ねえ
向着理所当然但又非理所当然的生命表达感谢吧
瞳に溢れる 君が笑うと世界までも 涙して
因为可以看着你的眼睛说出 真幸福啊
「綺麗だね」って 命が全部 喜んでるようで
如此美丽啊
あたりまえのように あたりまえじゃない命に 感謝して
闪烁之间便随着逝去
「幸せだね」って 君の目を見て言えるから
感觉 此刻 正如永远
美しいんだ
瞬いては消えゆく
「今」が永遠のように感じて
专辑信息