歌词
In meinen Gedanken schwirren die Fragen umher,
问题已经困扰已久
Doch ich bin unsicher ob ich Antworten hören will.
但我不知道我是否想知道答案
Ich suche immer noch nach diesen neuen Dingen
我仍然在寻找新的事物
Bin ich doch viel zu neugierig.
如此好奇。
Was ich gestern tat, was ich heute tu,
昨日何所为?今日何所为?
Ist doch morgen egal.
似乎明天已经不再重要
Denn die Zeit vertreib ich mir mit Unsinn.
因为时间已于我无感
Was ist es, das mir fehlt?
我错过了什么?
In meinen Träumen wird sie so klar gezeigt,
在我的梦里,缺陷是
Meine eigene Unvollkommenheit.
如此清楚
Dabei will ich doch nur erkennen können was mir fehlt
但我只想知道我缺失了什么
Denn in meinem Herzen herrscht Dunkelheit.
因为心中的一片黑暗
Ich kann mich selber nicht seh'n,
我看不见我自己
Auch wenn das Licht meinen Körper erhellt,
即使光线照亮身体
Denn meine inneren Gefühle sind in mir verborgen als wär'n sie
我的心底早已隐藏
Eine eigene Welt.
在另外的世界
Abwesend, teilnahmslos, schwanke ich nur hin und her.
茫然,冷漠,我只能来回摇摆。
Doch ich bin unsicher was ich wirklich erreichen will.
但我的最终目的已经模糊
Sollte da vielleicht nicht etwas zu begehren sein
难道不应该期待什么
Für das ich alles geben würd'?
我想得到的吗?
Ich habe schließlich noch dieses kleine Herz in mir.
我终于有了自己的小小私心
Auch wenn es nur noch in winzig kleinen Stücken da liegt.
即使只有一点点
Ich habe Angst vor dem, was meine Neugier bewirkt,
好奇心使我恐惧
Bin ja auch sonst so vorsichtig.
我也开始十分小心
Was ich gestern tat, was ich heute tu,
昨日何所为?今日何所为?
Ist doch morgen egal.
似乎明天已经不再重要
Denn die Zeit vertreib ich mir mit Unsinn.
因为时间已于我无感
Was ist es, das mir fehlt?
我错过了什么
Ich schau den Mond an, und er schaut zurück,
望月且回顾
Er ähnelt mir so sehr.
月宛如知音
Diese Mondsichel verbirgt auch Etwas
这新月同样隐藏着
Das sich nie zeigen wird.
永远的秘密
In meinen Träumen wird sie so klar gezeigt,
在梦里,缺陷是
Meine eigene Unvollkommenheit.
如此清楚
Dabei will ich doch nur erkennen können was mir fehlt
但我只想知道我我正在错过什么
Denn in meinem Herzen herrscht Dunkelheit.
因为在我的心中有一片黑暗
Ich kann mich selber nicht seh'n,
让我看不清自己
Auch wenn das Licht meinen Körper erhellt,
即使光线照亮身体
Denn meine inneren Gefühle sind in mir verborgen als wär'n sie
我的心底早已隐藏
Eine eigene Welt.
在另外的世界
Heute Nacht ist der Mond unvollständig, wie immer.
今夜月亮如往常缺亏
Er wird sich, durch das Licht, mir nicht komplett zeigen können.
透过光线,永远不可能看见完整的月面
Ich fühl mich, als hätt' ich eine Antwort hier gesehn,
我觉得我已经找到了答案
Im Mondlicht bin ich nicht allein.
在月光下我不再孤独
Sein Licht scheint über mir, doch bleib ich im Schatten stehn,
月光照亮我,我在阴影里
Ich seh ihn fragend an, wann wird mir denn nichts mehr fehlen?
望月沉思,何时我将完美无缺?
Irgendwann kommt der Tag an dem mein Schatten erlischt
突然我的影子消失
Und ich nur noch aus Licht besteh'.
只剩下了光
专辑信息
1.INVISIBLE OBSERVER
2.BROKEN MOON
3.LUNA DIAL
4.VOYAGE
5.INTRO
6.FOR YOU (ALBUM EDIT)
7.LONELY NIGHTMARE
8.FAKE LOVE
9.LOST DREAM
10.SPARKLE!
11.ENDING