歌词
Was geht nur in mir vor?
我 发生了,什么?
Regen fällt leis' auf mein Herz.
雨 在我心中,降临
Ich steh' dort nur regungslos.
我 站在那里,一动不动
Kalt, als wär ich nur aus Eis.
冷 我好像 是冰做的
Ich hab den Halt verlor'n.
我 开始站不稳
Doch was hier schwankt bin nicht ich.
但是,我不该在这里,停下
Das Wasser dringt in mich ein und bringt Träume zum erfrier'n.
雨水,渗入我的身体,冻结我的梦想
.
Mit dem Verlust der schönen Fantasien
我失去,美好的梦想
Lass' ich mich fallen und tauche tiefer und tiefer in's Blumenmeer ein.
就让我坠落,深深陷入这片花海
Find' ich hier unten vielleicht einen Weg um den
下面也许会有,新的办法
Verlorenen Träumen ein neues Leben einzuhauchen?
失去梦想,迎接新生活?
.
Langsam taut mein Herz wieder auf
我的心 开始复苏了
Doch ich kann den Himmel noch nicht klar seh'n.
但是,我还看不到天空
Kleine Tränen auf meiner Haut trocknen in den ersten Sonnenstrahlen
我的泪珠,第一缕太阳,蒸发了它
Verstecken muss ich mich nicht mehr.
我 不必再躲藏了
Ich beginn', mich wieder selbst zu versteh'n.
我,再次了解自己
Richte mich auf
坦然释怀
Spüre den Wind und schau zum Himmel hinauf.
感受微风,仰望天空
.
Mit der Rückkehr der schönen Fantasien
美好梦想 随之而来
Lass' ich mich fallen und tauche tiefer und tiefer in's Blumenmeer ein.
让我蹲下来,逐渐深入这片花海
Find' ich hier unten vielleicht einen Weg um den
下面或许会有,新的办法
Verlorenen Träumen ein neues Leben einzuhauchen?
失去梦想 迎接新生活?
专辑信息