歌词
恋にかまけたい
想投身于恋爱
詩的でロマンチック
诗意而浪漫
だからこそ存在を疑うような心
正因如此 心中却也怀疑它是否存在
生活の方はさして変わらず
生活没有多少变化
目に見えるものだけを掴もうと
努力抓住眼前的一切
してる毎日でした
堪堪度日
そんな亀のような日常に
这般乌龟一样的日常
急にウサギが飛び出してきた
一只兔子突然闯了进来
忘れられない
无法忘怀
可愛いあなたを
你是如此可爱
一目惚れはしない方だったんだけど
本不相信一见钟情
あれはしちゃうよな
但那确实让我沦陷
今は見慣れ過ぎて他にも目移りだけはしちゃうけど
虽然如今已习以为常 以至于偶尔会把目光投向他人
幸せになりませんか?
和我一起走向幸福吗?
渾身の綺麗事
穷尽一切告白的漂亮话
一生に一度の勝ち戦
是一生仅有一次的胜仗
好きが少し減ったとしても
就算爱会减少
嫌いにはなれないから
也不会转变成讨厌
同じベッドで背を向け合うくらいさ
只不过是在同一张床上背对着背进入梦乡
浮ついた気持ち沈むように
努力压下浮躁的情绪
仕事を積み上げた
伏案工作
それでもフワフワしちゃってるよ
即便如此 仍不由得浮躁不安
目に見えて何か変わるわけじゃないけど
虽然没有什么能直接感受到的变化
プロポーズは一回きり
求婚一生仅此一次
見慣れ過ぎた顔を前に
明明是看过无数次的面庞
見たことないくらい汗をかいた
却如同初见般 让我紧张得流下汗水
笑わないでよ
别笑话我啊
幸せになりませんか?
和我一起走向幸福吗?
渾身の綺麗事
穷尽一切告白的漂亮话
一生に一度の勝ち戦
是一生仅有一次的胜仗
好きが少し減ったとしても
就算爱会减少
嫌いにはなれないから
也不会转变成讨厌
同じベッドで背を向け合うくらいさ
只不过是在同一张床上背对着背进入梦乡
まるで幸せ
恍若幸福一般
嫌いになれないだけで
仅仅只是不会转变成讨厌
まるで幸せ
就恍若幸福一般
こんなに簡単なことなのに
明明是如此简单的事情
どうしてここまで愛しいの
为什么会感到如此惹人怜爱呢
あなたが泣く時は
当你哭泣的时候
出来るだけ笑ってるから
我会努力微笑面对
一つ約束するならこれかな
若是和你做个约定 那就是这件事吧
結ばれた先は長い
连结在一起的未来漫漫
あなたと老いていくだけ
与你一同老去
つまらないことばっかかもしれないよ
也许只会有无聊的事
だけどもうあなたにしか
但也只能在你面前
たるんだ裸見せれないし
才能露出松弛而真实的自己
思い出補正も重なれば良いもんさ
回忆随着堆叠补正成美好
明日になれば喧嘩するかもしれないけど
说不定到了明天 又会和你拌嘴
まあいいや
不过 也算了
そんな風に思えるのもあなただけ
也只有你会让我这么想
だから結婚しよう
所以 和我结婚吧
专辑信息
1.不便な可愛げ
2.グータラ節
3.シャミナミ
4.プリマドンナ
5.ヘチマラップ
6.愛しのジェニー
7.バレンタイン泥棒
8.まるで幸せ
9.ダイエッター典子
10.ジェニーハイラプソディー