歌词
Put on my best dress, I wanted to impress
没有人在意我...无论过去、现在,还是将来...
I put a little makeup on
理好裙子,打扮一下
Put a bow in my hair, wore pretty underwear
扎起小辫,穿上内裤
Hoping you might take it off
希望你会脱下衣服,与我共度良宵
Don’t know your etiquette but
我也许不知道你的那些事儿(etiquette原指礼节,也可指规矩,这里翻译成“你的事儿”)
I’m strapped to my chair, and it ain’t cause you're pretty
但我肯为你沦陷,而且这份爱是无条件的,与你的帅气毫无关系(strapped to my chair,表示“我”被绑,即“我”为你沦陷)
You were charming, until
你一直都很可爱
You saw your chance to kill, your chance to make history
可当你看到你可以为所欲为时,你可以创造历史时
You went straight for the knife
你竟然会径直走去,取了那把刀来...
And I prepared to die, your blade, it shines
我面不改色,准备受死,看那刀锋上的点点寒光,寒意逼人...
Looked me straight in the eye
你正视着我
You turned the gas on high
我为你付出
Held the flame alight
我爱火焚身
You wonder why I'm scared of fire
你在想,为什么我因爱受伤
You wonder why you make girls cry
你在想,为什么她因你哭泣
My mascara a mess, harsh words for your princess
我的妆容一团糟,你却恶语相加(mascara指睫毛膏一类的东西,这里指“我”把妆哭花了)
Boy, you and your promises
亲爱的,你的那些承诺呢?
If your goal was to love, you scored an epic miss
如果你真的爱我的话,为什么要以这样的方式呢?
Now you'll just have memories
早知今日,我便会离开,你只剩回忆
You went straight for the knife
你竟然会径直走去,取了那把刀来...
And I prepared to die, your blade, it shines
我面不改色,准备受死,看那刀锋上的点点寒光,寒意逼人...
Looked me straight in the eye
你正视着我
You turned the gas on high
我为你付出
Held the flame alight
我爱火焚身
You wonder why I'm scared of fire
你在想,为什么我因爱受伤
You wonder why you make girls cry
你在想,为什么她因你哭泣
Boy, you draw me back in
亲爱的,我总是为你屡次退缩(draw back有“退缩”之意)
I’m hungry for your bad loving
我肯为了你,付出所有
But will someone find me swinging from the rafters
真心希望,有一日我能得到贵人相助,从而解脱
From hanging on your every word
能从你的言语下解脱
You went straight for the knife
你竟然会径直走去,取了那把刀来...
And I prepared to die, your blade, it shines
我面不改色,准备受死,看那刀锋上的点点寒光,寒意逼人...
Looked me straight in the eye
你正视着我
You turned the gas on high
我为你付出
Held the flame alight
我爱火焚身
You wonder why I'm scared of fire
你在想,为什么我因爱受伤
You wonder why you make girls cry
你在想,为什么她因你哭泣
You wonder why you make girls cry
为什么呢......
专辑信息
5.Hostage
11.Cellophane