歌词
ねえ 雨が、雨が
呐 雨啊、雨啊
また、ほら
又、看吧
頬を濡らすの
将脸颊浸湿了
つまらないのは、いつだってあなただったから
令人感到无趣的一直以来都是你啊
终日沉浸在疑问中
問いかけは淀んだくらしでは
无论哪里都无法拭去吗?
何処にも逝けないの?
悲伤的事情一件都没有喔
悲しいことは何も無いんだよ
来聊聊明天的话题吧?
明日のはなしをしよう?
呐 雨啊、雨啊
又、看吧
ねえ 雨が、雨が
将脸颊浸湿了
また、ほら
令人感到无趣的一直以来都是你啊
頬を濡らすの
既然这样的话
つまらないのは、いつだってあなただったから
「爱啊、爱啊、没有的。」
それじゃあね
零碎地洒落而出
手掌心仍然只是堪堪捧着的形状而已
「愛が、愛が、ない。」と、
「溶解在雨中了吗?」
零れてゆくの
呐 雨啊、雨啊
手のひらでまだ 掬えるだけのかたちだって
又、看吧
「雨に、溶けてしまった?」
将脸颊浸湿了
ねえ 雨が、雨が
令人感到无趣的 一直以来都是你啊
また、ほら
既然这样的话 再见
頬を濡らすの
つまらないのは、いつだってあなただったから
それじゃあね、バイバイ。
专辑信息