歌词
車窓ににじんでいた あの夕焼けに
映在车窗上的那道晚霞
本当の気持ちも 誤魔化して溶かした
将真正的心情蒙蔽消融
坂道の途中で迷ってた
在上行的路上迷茫过
時に訪れたさよなら
不时造访的离别
“いつかは”と思ったって
我又何时该离开
口には出せなくって Ah~
却总是说不出口 Ah~
いつもふざけ合ったあの部屋
总一起胡闹的那间屋子
気づけば隣にいてくれてた
察觉之时你已在我身旁
あなたが変えてくれたの
是你 改变了我
じゃあね。
再见咯~
今もまたにじむ空は
现在倒映在天空中的
あなたとの日々を映し出す
是和你在一起的每一天
泣いてないって 強がらせて
不要哭 让我逞强一次
出逢った頃と同じ季節
在这个我们相遇的季节
もうそろそろ行かなくちゃ
是时候该走了
描(か)きかけていた絵に色をつけて
为一起描绘的图画填上色彩
泣いてないって 坂の途中で
不要哭 在上行的路上
さよならとありがと。
总会有离别与感谢
あの夏の歌声 覚えていますか?
那年夏天的歌声 你是否还记得
土砂降りでもいいよ またいつか…なんてね
即便瓢泼大雨 也还说着还有下次..什么的
手を取り輪になって 目を閉じた
手牵手 围成圈 闭上眼
隣で感じていた鼓動が
感受到身旁的心跳
こんなにも近くって(こんなにも近くって)
近在眼前
こんなにも遠いなんて Ah~
却又远在天边 Ah~
せめてまだあと少しだけは
至少 哪怕再多一点点时间也好
あの花火が上がるまでは
到那朵烟花升空
あの歌を歌うまでは
到那首歌曲唱起
笑って?
笑一笑吧~
時計の針戻せたら
如果可以时光倒流
いつのどこに戻したいかな?
你想回到何时何地?
出逢いの日かな もっと前かな
是相遇的那天 抑或是更久之前呢
でもいいの 今以上は無いから
但是算了 因为都不会比现在更好
振り向かないで行くけど
虽然我头也不回地向前走
それはあなたのこと 好きだから
那是因为我真心喜欢着你
雨も降るよ 風も吹くよ
雨打也好 风吹也罢
ただ、らしく 歩くよ
以自己的风格前行
アルバムのページ開いたまま
翻开相簿的一页页
思い出に彷徨う
回忆一幕幕在徘徊
探せば探すほど浮かんでくるのは
努力找寻脑海中浮现着的
あなたと見ていた 輝くこの景色
是和你一起看过的 美丽的景色
今もまだにじむ空に
现在依旧倒映着的天空中
あなたとの日々が煌めいてる
和你走过的日子依然闪耀
泣いてごめんね ほらもうすぐ
抱歉哦没忍住泪水,你看,就快到了
出逢った頃と同じ季節
我们相遇的那个季节
もうそろそろ行かなくちゃ
是时候该出发了
描(か)きかけていた絵が 好きだから
因为喜欢一起描绘的图画
泣いてないで 坂を登って
不要哭了 继续上行
ただ、らしく 歩こう
以自己的风格 前行吧
さよならをありがとう。
感谢这份离别
专辑信息