歌词
Ассалом, рус халқи, буюк оғамиз,
色俩目 俄罗斯人 伟大的兄弟
Барҳаёт доҳиймиз Ленин, жонажон, жонажон!
光荣啊 不朽的列宁 敬爱的领袖
Озодлик йўлини Сиз кўрсатдингиз,
他指引我们走上解放之路
Советлар юртида ўзбек толди шон!
乌兹别克人歌颂着苏维埃
Партия раҳнамо, жон Ўзбекистон,
党 你领导着我们乌兹别克
Серқуёш ўлкасан, обод, баркамол!
百花齐放 以欢乐之命祝福
Тупроғинг хазина, бахтинг бир жаҳон,
阳光照耀着这片人间乐土
Советлар юртида сенга ёр иқбол!
幸福永远伴随着我们祖国
Серқуёш ўлкада кўрмасдик зиё,
在暗无天日的酷热日子里
Дарёлар бўйда эдик сувга зор, сувга зор.
我们多么渴望河流的恩泽
Тонг отди, Инқилоб, Ленин раҳнамо,
列宁为我们揭开十月黎明
Раҳнамо Лениндан халқлар миннатдор!
列宁将永远活在我们心中
Партия раҳнамо, жон Ўзбекистон,
党 你领导着我们乌兹别克
Серқуёш ўлкасан, обод, баркамол!
百花齐放 以欢乐之命祝福
Тупроғинг хазина, бахтинг бир жаҳон,
阳光照耀着这片人间乐土
Советлар юртида сенга ёр иқбол!
幸福永远伴随着我们祖国
Коммунизм гулбоғи мангу навбаҳор,
共产主义 你是大地的春蕾
Тоабад қардошлик – дўстлик барҳаёт, барҳаёт!
平等的兄弟情谊支撑着我们
Советлар байроғи ғолиб, барқарор,
我们升起这光荣的胜利旗帜
Бу байроқ нуридан порлар коинот!
鲜红的苏维埃旗帜照亮世界
Партия раҳнамо, жон Ўзбекистон,
党 你领导着我们乌兹别克
Серқуёш ўлкасан, обод, баркамол!
百花齐放 以欢乐之命祝福
Тупроғинг хазина, бахтинг бир жаҳон,
阳光照耀着这片人间乐土
Советлар юртида сенга ёр иқбол!
幸福永远伴随着我们祖国