私の恋はナミダでできている

歌词
君に出会う前の私はつまんなかった
与你相遇后发现自己如此无趣
満たされるものなんてあんまりなかった
没有什么让人感到充实的事情
何でもない日が特別になる
可现在平常的日子也特别起来
魔法を君なら持ってる
一定是你有魔法吧
くれる言葉だけでこんなにも
只是你随意的几句话
私の世界は左右されて
就让我的世界随之摇摆
痛いくらい苦しくなったあとに
在承受了痛苦和悲伤之后
たまらなく「好き」と気づく
才发现我对你的感情
君が好きなのに
已经无法克制
いつも言えなくて
可我却说不出口
その横顔ただ見つめてる
看着你的侧脸
切ない感情と嬉しい感情で
苦涩与喜悦的情感交织
私の恋はナミダでできている
我的爱情注定充满悲伤
どうしたってどうしよもなく君が好き
为什么无法克制对你的喜欢
ぐちゃぐちゃになったって君が好き
心里变得乱糟糟 因为我喜欢你
今日もMiss you Miss you Miss you Miss you Miss you
今天也想你想你想你 一直想你
「ここにいて」なんて言われてみたい
希望你说让我留在这里
「まだ帰らないで」なんて言われてみたい
希望你说不要回去了
何でもない時間はこんな風に
在无所事事的时候
妄想ばかりが増えてく
就这样一味地痴心妄想
また会いたくて理由を作る
寻找再一次见面的理由
偶然のように装ってみる
假装偶然一般
どうにかしたいよふたりの距離
想缩短两个人之间的距离
もどかしく幼く遠く
感觉自己又焦灼又渺小又遥远
君が好きなのに
虽然很喜欢你
いつも言えなくて
却总是说不出口
その笑顔がただ眩しくて
你的笑容如此炫目
切ない感情と嬉しい感情で
悲伤和喜悦的感情交织在我心中
私の恋はナミダでできている
我的爱情注定充满悲伤
どうしたってどうしよもなく君が好き
为什么无法克制对你的喜欢
ぐちゃぐちゃになったって君が好き
心里变得乱糟糟 因为我喜欢你
今日もMiss you Miss you Miss you Miss you Miss you
今天也想你想你想你 一直想你
"もう諦めたら?苦しいだけじゃない?"
“要不要放弃,这样就不痛苦了?”
私が私に問いかけるけど
我扪心自问
君に会えたら全て吹き飛んで
如果见到你一切烦恼都会被吹散
やっばり想いが勝ってしまう
果然思念还是占据了我的心
君が好きなのに
我喜欢你
いつも言えなくて
可我却说不出口
臆病な私ここにいる
我太胆小了
だから壊さなきゃ
所以必须改变自己
ちゃんと伝えなきゃ
把我的心意告诉你
私の恋はアナタでできている
我只想要你成为我的恋人
どうしたってどうしよもなく君が好き
为什么无法克制对你的喜欢
ぐちゃぐちゃになったって君が好き
心里变得乱糟糟 因为我喜欢你
今日もMiss you Miss you Miss you Miss you Miss you
今天也想你想你想你 一直想你
专辑信息
1.ふたりでひとつ
2.大丈夫
3.恋がうまくいかない私
4.細胞レベルで好きなんだ
5.好きって言って
6.マーメイドラブ
7.失恋のあと
8.君に未練
9.私の恋はナミダでできている
10.No. 2