歌词
夏が来た!夏が来た
夏天来了! 夏天来了!
日本の夏が
日本的夏天来了
熱帯のジャングルが
热带丛林
やってきた
已然来临
まるで南の島へ
就好像来到了
来たみたいよ
南方的小岛上一样
ちょっと この暑さ
这夏天的暑气
ハンパじゃないわ
真是咄咄逼人呢
だから 開き直って
所以要变换心态
ジャングルだっと
把它当做原始森林
思ってみんなで
这样想着
冒険しましょう
大家一起去冒险吧
ビルも オフィスも
写字楼也好 办公室也好
熱帯雨林よ
都是热带雨林哦
マンゴーも バナナも
芒果也好 香蕉也好
実っているわ
都已经成熟了呀
夏が来た!夏が来た!
夏天来了! 夏天来了!
日本の夏が
日本的夏天来了
ギラギラの ジャングルで
一起在闪闪发光的
騒ぎましょう
阳光丛林中骚动吧
カルピスの氷さえ
连可尔必思酸奶中的冰块
すぐに 溶けて
都马上融化了
薄まっちゃうのよ
酸奶变稀
濃くしとかなきゃ
酸奶必须要浓浓的才好
だから 恋も
所以恋爱也要
うーんと 濃くしなくちゃ
变得浓浓的才行
ものたりないのよ (现在)
还有些不足呢
日本の夏が
日本的夏天来了
祭りばやしも
热闹祭典也好
ロケット花火も
冲天焰火也好
今夜の 獲物を
都在引诱着
誘ってるのよ
今夜的猎物
夏が来た!夏が来た!
夏天来了! 夏天来了!
日本の夏が
日本的夏天来了
ギラギラの ジャングルで
一起在闪闪发光的
踊りましょう
阳光丛林中跳舞吧
夏が来た!夏が来た!
夏天来了! 夏天来了!
日本の夏が
日本的夏天来了
汗だくの 恋をして
谈场汗水淋漓的恋爱
遊びましょう
来消遣这盛夏吧
专辑信息