歌词
嘘つき やっぱり離れていくのね
骗子 果然还是离开了吧
分かっていたのに忘れかけてた
明明知道的 明明快要忘记的
心被打破的那刻却醒来了
心を砕かれた時に目が覚める
到底要在怎样的悲伤中我才能变得坚强?
如此孤独的坚强
どれほどの悲しみの中私は強くなれたでしょう?
到底要在怎样的悲伤中才能梦见幸福?
孤独な強さ
再也 无法忍受了啊
どれほどの悲しみの中幸せを夢見たでしょう?
在狭小的牢笼里 过去的镣铐
これ以上 こらえきれない
受伤是可怕的 因此在此处
无需心灵相通 把心锁上了
小さな檻の中 過去のしがらみ
被一直相信的东西背叛时
傷付く事が怖いの だから此処にいる
我该如何笑才好
心を許す事は無く鍵をかけた
现在还不知道那方法 只是一味地受着伤
再也 无法隐藏了啊
信じてたものが私を裏切る時
声音嘶哑为止哭喊着 让一切都归零为止大声呐喊着
どんな風に笑えばいいの?
那样的时间里终于得到的答案
今だにその術を知らずただ傷を負うばかりだよ
在疼痛里感受伤口 把软弱变为坚强
これ以上 かくまえない
正因为有悲伤 才会更盼望幸福
到底要在怎样的悲伤中我才能变得坚强?
声を枯らして泣いた 0になるまで叫んだ
全部 从此开始
そんな時間の中で たどり着いた答えは
然后自己亲手把那锈掉的锁拿掉吧
痛みで傷に気付き 弱さを強さに変え
向自由振翅高飞
悲しみがあるから 幸せを望めたという事
向悲伤致谢
どれほどの悲しみの中私は強くなれたでしょう?
全てはここから
そして今錆びた鎖を 自分の手で外しましょう
自由に羽ばたいていくの
悲しみありがとう
专辑信息