星降る夜、君とダンスを

歌词
笑え!笑え! 気の済むまで
大笑吧!大笑吧!笑到心情舒畅为止
踊れ!踊れ! 覚めない夢を願ってる 探してる
舞动吧!舞动吧!期待并寻找着不醒之梦
諦めるのは早いでしょ?
现在放弃还太早了吧?
星降る夜、君とダンスを
星光之夜,与你共舞
Lyrics&Music:瀬名航・本間翔太
Arrangement:瀬名航
「好き」を語り合った瞬間
相互道出「喜欢」的那一瞬间
新しい世界 教えてくれた
你让我看见了 新的世界
胸が熱くなった瞬間
胸口变得炽热的那一瞬间
まるで夢の中にいるみたいだ
就像是处在梦境中一般
きっとこの時計もいつか進んでしまうでしょう?
这个时钟 也一定会往前走的吧?
だからもう迷わないよ 私は
所以我不会再去犹豫
(ワン、ツー) (1, 2)
回れ!回れ! 気の済むまで
转圈吧!转圈吧!转到心情舒畅为止
踊れ!踊れ! 弾けるような思い出を この今を
舞动吧!舞动吧!将这呼之欲出一般的思绪与这时刻
秒針の度 刻み込んで
刻入秒针所指向的那刻
叫べ!叫べ! 笑っちゃうまで
呐喊吧!呐喊吧!喊到笑出来为止
続け!続け! 言葉はいらない
继续吧!继续吧!不需要任何言语
ここにあるのは 私と君だけの夜さ
正在此处的 是只属于我与你的夜晚
手探りで歩いていた時も
在摸黑前进的时候
微かな灯りを 探し続けた
也一直寻找着微弱的灯光
いつも隣で笑う君の
总是在我身旁微笑的你
些細な言葉 勇気もらっていたよ
所说过的只言片语 给予了我勇气
流れてく星も 君に報告したくなるの
见到流过的星光 也想向你报告
思い付き絡みも今日は許してよね
今天也都原谅我的一时兴起吧
(ワン、ツー) (1, 2)
回れ!回れ! 気の済むまで
转圈吧!转圈吧!转到心情舒畅为止
走れ!走れ! ときめくような思い出が この今が
奔跑吧!奔跑吧!这份如悸动一般的心情与这时刻
私の中を駆け巡って
在我的心中四处奔波
はしゃげ!はしゃげ! 笑っちゃうまで
大闹吧!大闹吧!闹到笑出来为止
続け!続け! 言葉はいらない
继续吧!继续吧!不需要任何言语
ここにあるのは どこまでも続くような夜さ
正在此处的 是永无止境一般的夜晚
音もなく迫ってくる 言葉も 時間も
正无声地迫近的言语与时间
隙もなく染まっていく 酸素が薄くなる
不留缝隙地逐渐染色 酸素正变得稀薄
好かれてたい? 嫌われてない?
想被喜欢?没被讨厌?
道しるべは一つじゃない
路标并不只有一个
やってみたい 理屈じゃない
想去试试 无法解释
芽吹いたのは一人じゃない
新芽并不只为一人萌发
手を握って
握紧了手
鳴らせ!鳴らせ! 響け!響け!
发声吧!发声吧!作响吧!作响吧!
続け!続け! 届け!届け!
继续吧!继续吧!传达吧!传达吧!
君と笑って、進め! 戻れなくても
与你笑着,前进吧!即使没有退路
走れ!走れ! 溢れるような思い出を この今を
奔跑吧!奔跑吧!跨越这如要溢出来一般的思绪与这时刻
夢みたいな日々を越えて
与这如梦境一般的每日
回れ!回れ! 気の済むまで
回转吧!回转吧!转到心情舒畅为止
踊れ!踊れ! 弾けるような思い出を この今を
舞动吧!舞动吧!将这呼之欲出一般的思绪与这时刻
今日を未来に繋いでいくだけさ
只是想将今日连上未来
叫べ!叫べ! 声届くまで
呐喊吧!呐喊吧!喊到声音传达到为止
何度も笑ってくれるなら
只要你无论多少次都能以笑声回应
いつか夜が明けるまで
在黎明终将到来之前
この手を取り合って かけがえのない時間を
牵起这只手 享受这无法替代的时间
专辑信息
1.blue moon.
2.ナイトウォーク
3.砂糖の夜に
4.星降る夜、君とダンスを