歌词
ほんとはね
真的是啊
メッセージも さほどあるわけでもないし
连回复的信息 也不是那么多
ほんとはね
真的是啊
君のうた ただ聴いてみたいだけかも
可能只是想去听听你的歌曲
誰のためにうたうのか
是为了谁而歌唱的呢
何のためにうたうのか
是为了什么而歌唱的呢
正直言葉が浮かばないけれど
虽然无法能够说出真话
迷ってしまうな
完全迷失了方向了
隠れた僕を刺すような
就像将躲起来的我刺伤一样
君のうたに救われたんだ
被你的歌曲所拯救了啊
覚えているかな
还能够回想起来吗
初めて出会った時のこと
第一次见面时的场景
熱が冷めてしまう前に
在这份热度冷却下来之前
誰かが飽きてしまう前に
在谁人厌烦之前
奏でてくれるかな
能给我弹奏吗
本当は嫌われてないかな……?
说实话会不会被讨厌啊......?
君がいて 春の日も
有你在的 无论是春天
夏の日も 飽きなくて
还是夏天 都不会厌倦
秋の日も 冬の日も
无论是秋天 还是冬天
君のこと思い出してた
都在回想关于你的事
くりかえし 線なぞって
不断重复着描绘着线条
誰かにも褒められて
被谁人表扬了
若さだけ 消えてって
年轻罢了 消失了
また君を利用してた
又将你利用了
僕のためにうたうのか
是为了我自己而歌唱的吗
君のためにうたうのか
是为了你而歌唱的吗
正直言葉が浮かばないけれど
虽然无法能够说出真话
悩んでしまうな
对此感到烦恼了呀
心躍らされるような
像是让我心潮澎湃般的
君のうたに救われたんだ
我被你的歌曲所拯救了
覚えているかな
还能够回想起来吗
初めて出会った時のこと
第一次见面时的事情
熱が冷めてしまう前に
在这份热度冷却下来之前
誰かが飽きてしまう前に
在谁人厌烦之前
奏でてくれるかな
能给我弹奏吗
いつまでも届けてくれるかな
直到永远也能给我传达到吗
大人になっても 君が泣いても
即使成为了大人 即使你在哭泣
いつまでも忘れはしないから
因为直到永远我也不会忘记
隠れた僕を刺すような
就像将躲起来的我刺伤一样
君のうたに救われたんだ
被你的歌曲所拯救了啊
覚えているかな
还能够回想起来吗
初めて出会った時のこと
第一次见面时的事情
熱が冷めてしまう前に
在这份热度冷却下来之前
誰かが飽きてしまう前に
在谁人厌烦之前
奏でてくれるかな
能给我弹奏吗
これからも届けてくれるかな
直到永远也能给我传达到吗
专辑信息