歌词
只是这么随意过着日子
ただ過ぎていく日々
虽然已经不寂寞了
もう寂しくないけど
水母是一种浮游生物哦
クラゲはプランクトンなんだってさ
饲养员说道
飼育員さんが言ってた
谁也不知道的这个世界
誰も知らないこの世界が
也比昨天看起来更好看了
昨日よりもきれいに見えた
影子被拉长 乌鸦说道 明天见
影が伸びたらカラスがひとこと また明日
你看 彩虹模糊起来
已经要变成透明的了
ほら虹が混ざってく
突如其来的雷鸣
もう透明になる
两人肩靠着肩
突然とどろく雷に
在谁也不知道的这个世界里
二人は肩を寄せた
雷声比昨天更温柔地响着
誰も知らないこの世界に
在窗边用鼻子哼着歌 令人怀念的关于下雨的歌
昨日よりも優しく響く
让我听听那温热濡湿的声音吧
窓辺で鼻歌を歌う 懐かしい雨の歌
谁也不知道的这个世界
也比昨天看起来更好看了
熱に濡れた声を聴かせてよ
不是喜欢的心情 那大概是
誰も知らないこの世界が
爱
昨日よりもきれいに見えた
(啦啦啦啦…)
好きとかじゃない気持ちは そうたぶん
如果是做梦的话 别让我醒来哦
愛してる
(啦啦啦啦…)
(らららら…)
就算世界终结
夢なら覚めないでね
(らららら…)
世界が終わろうとも
专辑信息