歌词
ふとした時の表情が隠してる君を映すんだ
不经意的表情 映照出隐藏的你
僕には分かってるんだよ
我都看在眼里
内心深处的你 一直在伸手求援
心の奥底でずっと君は手を伸ばしているんだ
我亦心知肚明
僕には分かってるんだよ
听见了吗
睁开双眼吧
聞こえる?
想起那个时候
目を覚ましてよ
如果不是你
あの頃を思い出して
就毫无意义
君じゃなきゃな
就无法抓住
意味がないんだ
醒来了 就做梦吧
掴めないんだ
关于我们的梦
目を覚ましたら夢を見よう
在他人建造的轨道上
僕らの夢
将信将疑地前进
其实心照不宣吧
誰かが作ったレール上を
就算归咎他人 一定
首を傾げて進むんだ
最不可原谅的就是自己
本当は分かってるんでしょ?
其实你早已明了吧
听得见吗
何かのせいにしたってきっと
睁开眼睛吧
許せないのは自分自身だ
想起那时
本当は分かってるんでしょ?
若非是你
就毫无意义
聞こえる?
就难能抓握
目を覚ましてよ
醒来后 就做梦吧
あの頃を思い出して
属于我们的梦
君じゃなきゃな
纵使天各一方
意味がないんだ
就此渺无音讯
掴めないんだ
也绝不放手
目を覚ましたら夢を見よう
将你的真实
僕らの夢
将你的真心
用你自己的声音
遠くなっても
呐喊吧
見えなくなっても
向独一无二的自己
離さない
听见了吗
君の本当を
觉醒吧
君の本心を
想起那个时候
君自身の声で
如果不是你
叫んで
就毫无意义
就无从捕获
他の誰でもない自分自身へ
醒来后再一起做梦吧
独属你我的梦
聞こえる?
目を覚ましてよ
あの頃を思い出して
君じゃなきゃな
意味がないんだ
掴めないんだ
目を覚ましたら夢を見よう
僕らの夢
-
专辑信息