歌词
I saw your daughter yesterday
我昨天看见你女儿了
as I was idle on the porch
当时我正在走廊闲逛
she slept-walked from your house down the walkway
她梦游着,从你家走到人行道上
as though she'd done it all before
仿佛她曾经走过
and the moon was out
月亮出来了
and in her gown beside the riverbed
她穿着睡衣站在河床边
she got down on her knees
她跪了下去
and wrapped her long hair up in vines, and leaves, and branches
然后用长发把藤蔓、叶子和树枝裹了起来
and with the wind beneath her feet
还有她脚下的风
oh, she waltzed with the dead
噢,她和逝世之人跳华尔兹
and everything was bathed
一切都沐浴在
in light white as milk
如牛奶般浅白月光里
as the impossible began
不可思议的事情发生了
she danced across the water's edge
她跳着跳着越过了河
but her feet, they didn't sink
但她的脚,并没沉没
as though she flew
仿佛飞了起来
I ran out in the water
我向河边冲去
with a lantern in my hand
手中还提着一盏灯
I was waste deep and shivering
我精疲力尽、浑身发抖
I took her wrist and walked her in
我走向了她抓住了她的手腕
I was loathe to interrupt her
我并不想打断她
but I had to get her home
但我必须把她带回家
if people were to see this, they'd gather up, raise hell and burn her alive
如果被人们看到了,他们会聚集起来,用地狱之火将她活活烧死
don't you mind, don't you mind
你不介意吧,不会介意吧?
she'll be fine
她会很安全
tie a bell around her ankle
她脚上会系上铃铛
before she lays down at night
在她入睡之前
and the sound of her footsteps
她脚腕上的声音
will wake me in time
会及时惊醒我
don't you mind, don't you mind
你不介意吧,不介意吧
I'll watch over her
我会看牢她的
as though she were mine
仿佛她是属于我的
专辑信息