歌词
风吹着枝叶摇摇欲坠
風が吹いて枝が揺れて
阳光照耀着的瀑布
日差しの滝が
从蔚蓝的天空上
悄无声息地落下
青い天空から
静静地闭上双眼
音もなく落ちて来る
向着不知是哪的彼方
そっと瞳閉じれば
只有意识在行动
どこか遠い彼方へ
旅行悄然的开始了
意識だけが動いて
在山丘上张开双臂
旅が始まる
鼓足力气地奔跑着
在这里将大地踢起
丘の上で両手広げ
让它反复地飞起
一気に走り
美梦终有一天会结束
我们会在不知不觉中醒来
ここで大地蹴って
但至少在梦醒之前
飛べるまで繰り返す
让我化身为鸟儿吧
夢はやがていつしか
若与悲伤相遇的话
知らず知らず覚めてく
不要迷茫来这里吧
せめて願い叶えて
在风景中
鳥になりたい
融入进去努力下去
让眼泪消失殆尽
悲しみに出会ったら
让它蒸发掉吧
不顺心的事情都忘记了吧
迷わずにここに来て
湿透了的脸颊风干了的时候
笑容就会浮现出来
風景の中に
比起勉强地擦拭
溶け込む努力して
等待一会就可以了
消失的水分
無になるんだ
正是悲伤的真面目
涙を蒸発させよう
逃掉这节课
嫌なことなんか忘れよう
从学校逃出来的下午
躺在草坪上
濡れたその頬乾く頃
悄悄地闭上双眼
手忙脚乱地
笑顔を思い出してる
在天空中游着泳
像做梦般什么的
無理に拭うよりも
谁也未曾知晓
刚才还泪流满面
少し待ってればいい
已把那流泪的理由给忘了
渺小的自己
消えた水分が
在地球的某个角落
悲しみの正体なんだ
成为影子
时间就无法蒸发掉我了
授業サボり
人生没有做无用功
学校から逃げて来た午後
快点转换心情啊
给自己补充点水分吧
草の上寝そべり
不可能
そっと瞼を閉じた
一直都是晴天的哟
手足をバタバタして
若天空不下雨的话
空をスイスイ泳ぐ
就会变得干巴巴的哟
夢を見ているなんて
总是面露微笑的话
誰も知らない
无法变得温柔的哟
无论花草虫鸟
さっきまで泣いてた
人类也是如此
有时候哭泣也是很有必要的
その理由も忘れそう
让眼泪蒸发掉吧
ちっぽけな自分が
不顺心的事情都忘记了吧
地球の片隅で
湿透了的脸颊风干了的时候
笑容就会浮现出来
影になる
比起勉强的擦拭
時間は蒸発させない
等待一会就可以了
消失的水分
人生を無駄にできないよ
正是悲伤的真面目
早く気持ちを切り替えて
水分補給しなくちゃね
ずっと
晴れているわけじゃないんだよ
雨も降ってくれなきゃ
干からびるよ
微笑んでばかりじゃ
優しくなれない
草も花も虫も鳥も
人間だって
時には泣くことも必要だ
涙を蒸発させよう
嫌なことなんか忘れよう
濡れたその頬乾く頃
笑顔を思い出してる
無理に拭うよりも
少し待ってればいい
消えた水分が
悲しみの正体なんだ
专辑信息
1.Whatcha Gonna Do
2.春はどこから来るのか?
3.私のために
4.蒸発した水分
5.反省ソーダ
6.あとで