歌词
隐藏于身边的奇迹的照片
なにげない奇跡の
我将马上寄送给你
写真すぐ送るね
悬挂着彩虹的天空
虹の架かった空
猫儿打哈欠的瞬间
猫のアクビの瞬間
世界中的可爱之处
世界中の'カワイイ'
全部都分享给你
ぜんぶ分け合おうよ
不论是草莓的千层派
苺のミルフィーユも
还是永不完结的歌词
切ない歌のフレーズも
无论哪里都可以给予我们自信
どこかに自信を置いてきた
如果把大家的寂寞重叠起来的话
おそろのサミシサを重ねたら
结果就会向希望悄悄的演变
希望へとそっと変わったよね
少女的约定
オトメの約束
喂~ 将一直陪伴在身边
ねぇ ずっと傍にいて
一起行走 一起欢笑
你就像我身边绽放的花朵
一緒に走ろう 一緒に笑おう
太阳也是这样 仰视时就会绽放笑颜
となりで咲く花のように
如果想要哭的话 就请放声大哭
おんなじ太陽 見上げて咲くんだ
但是之后一定要 绽放笑容
泣いたなら もらい泣きして
晴朗的星期天
そしてきっと また笑って
两个人一起摆着pose自拍
白色的纱裙
晴れ晴れ日曜日
还有颜色不同的运动鞋
ふたり自撮りポーズ
无比快乐的时间
白いチュール·スカート
总是如流星般飞逝
色違いだね スニーカー
不过我们明天要继续相会
故意的慢慢走回家
楽しすぎる時間
争执很多微不足道的小事
いつも流星だよね
就这样不愉快的走到车站附近
明日も会えるけれど
尽管看起来很倔强的样子,然而
わざとゆっくり帰ろう
喂~喂~ 不好意思哦
看 同时说出了这句话呢
ささいな話で口喧嘩
一起行走 一起歌唱
気まずいまま駅に近づいた
你就像我身边绽放的花朵
意地っ張りなとこも似てるけど
各自的色彩 也一定要不一样
ねぇねぇ ごめんね
恼怒也好 动摇的情感也好
ほら 同時に言った、ねっ
敞开心扉 让我们心意相通
无论何时
一緒に歩こう 一緒に歌おう
尽管总有一天我们终将长大成人
となりで咲く花のように
尽管时间的流逝会一直考验我们
それぞれのカラー 違っていたって
但是不管经过多少春秋 两个人
悩んだり 揺れる気持ちも
即使什么话都没有说
心開けて 分かり合える
少女的约定
どんな時も
喂~ 也将一直陪伴在身边
一起行走 一起欢笑
いつか大人になってゆくけど
你就像我身边绽放的花朵
時間(とき)の流れが試すとしても
太阳也是这样 仰视时就会绽放笑颜
幾つ季節過ぎても ふたり
如果想要哭的话 就请放声大哭
言葉に出さずに
但是之后一定要 绽放笑容
オトメの約束
绽放笑容
ねぇ ずっと傍にいて
一緒に走ろう 一緒に笑おう
となりで咲く花のように
おんなじ太陽 見上げて咲くんだ
泣いたなら もらい泣きして
そしてきっと また笑って
また笑って
专辑信息