歌词
俺が俺じゃないみたいだ
我变得不像我自己
カラダ半分が遠く
身体的另一半
旅に出てしまったようだ
似乎去向远方
君が今ここにいない
此刻 你不在这里
骤然降落的阵雨
スクランブル 降り出す雨
察觉到那是你在哭泣
君が泣いてる気がした
信号急速闪烁
信号の点滅急いだ
你似乎就在那里
そこに君がいそうで
即使未来染上暧昧的色彩 也期待着
倘若能有你在身旁 纵情欢笑
曖昧な色した未来でも見たい
渴望与你相见 紧紧抱住风
そばに、笑う君がいるなら
却吹过指缝溜走
悲伤埋藏心底的人
会いたくて 風を抱きしめた
没错哦 只有你
手の隙間吹き抜けた
为什么 不论在街角
せつなさ埋めるのは
还是梦中
そうだよ、君だけ
我始终搜寻着你的身影
彷徨的星辰碎片
なんでだよ 街角で君を
飞向缠绕电线的空中
夢の中でも君を
尝试着解开心结
また捜してしまう
思念你的心情
彷徨う片割れ星
找不到尽头哦
大步跨越着车站的台阶
電線が絡まる空へ
跑到尽头就能看到了吗?
心解きほぐしてみた
是与此刻不同的世界?
果てなんて見つからないよ
还是没有改变的现实?
君を想う気持ちに
从感受到你存在的那天开始
我心中你的地位 日渐重要
二段飛ばし駅の階段
渴望见面 凝视着夜空
昇りきれば見えるのか?
在街角
今までと違う世界か
倘若和我有相同心情的话
変わらない現実か
那就奔跑到我身边吧
不会再次分离
存在に気づいたあの日から胸に
想要与你见面 好好传达这份心情
君の居場所 増え続けてる
如果能够紧紧拥抱你
合二为一的星辰
会いたくて 夜空見つめてる
渴望与你相见 紧紧抱住风
この街の片隅で
却从指缝溜走
同じ気持ちでいるなら
悲伤埋藏心底的人
走ってくよ
没错哦 就是你
不会再次与你分离
もう二度と そして離さない
想要与你见面 好好传达这份心情
ちゃんと会って伝えたい
如果能够紧紧拥抱你
君を抱きしめたら
熠熠生辉 唯一的星辰
二人で一つの星
会いたくて 風を抱きしめた
手の隙間吹き抜けた
せつなさ埋めるのは
そうだよ、君だけ
もう二度と そして離さない
ちゃんと会って伝えたい
君を抱きしめたら
輝く一つの星
专辑信息