歌词
目を闭じて 息をして夜が明けてく
閉目屏息 等待破曉
どんなにつらくても
不管多麼痛苦
日々は小さな欠片を集めて
你對著每天收集碎片的我
仆に笑いかける
展顏一笑
面影に月日を重ねた
投映於我心中的遠方的
心にうつる远き君を
你的容顏與漫長歲月重疊
いつかは消えてしまう
總有一天會消失的
仆らは今を生きる
我們現在正存活於世
またねと手を振っても
即便是揮手說再見
ここから今始まる
也要把此刻當作開始
そしてまた 朝が来て夜を连れてく
晝夜交替 亙古不變
どんなに隠れても
無論如何躲藏
时は喜びや梦も隠して
時間它追問著
仆らに问いかける
隱藏了歡喜與夢的我們
彩りに景色を重ねた
色彩與景色交融
涙も にじむ远き日々も
淚水從遙遠歲月滲透而過
明日は见えなくても
即使看不見明天
仆らは今日を生きる
今天的我們還健在人世
さよなら 会えなくても
後會有期也好 無期也罷
そこから今始める
就把那裡當作新的起點
いつかは消えてしまう
總有一天會消失的
仆らは今を生きる
我們現在正存活於世
またねと手を振っても
即便是揮手說再見
ここから今始まる
也要把此刻當作開始
いつかは消えてしまう
總有一天會消失的
仆らは今を生きる
我們現在正存活於世
またねと手を振っても
即便是揮手說再見
ここから今始まる
也要把此刻當作開始
专辑信息