歌词
だってどんよりしてる空
因为阴沉沉的天空
上がらないこんなテンション
激动不起来的心情
運命的なシンデレラストーリー
做了命中注定的灰姑娘故事的
夢見て
一个梦
この街にやって来た
来到这个街道
出口のない迷路みたい
如同没有出口的迷宫
気を抜けば誘い込む
稍加松懈就会引诱的
悪魔たち
一群恶魔
やんなっちゃう事ばかり
净是些令人厌烦的事
そんな連鎖断ち切りたい
想要切断其中的联系
きっかけを探しては
探寻着契机
無駄とも言える悪あがき
也可以说是徒劳的苦苦挣扎
擦り減る程働いた後
拼命工作之后
死んだ様に眠って
死了一样睡着
また朝が来るだけ
只是清晨还会再次来临
生活して夢追っかけて
生活着 追逐着梦想
なのに遠ざかる遠ざかる
但是却不断远离 不断远离
どんなに
无论怎样
I don't know how to get
I don't know how to get
愛求め生きてても
哪怕追求着爱而活着
祈りは届かない?
祈祷没有传达?
ガラスの靴履いてない
没有穿着水晶鞋
迎えの馬車は来ない
迎接的马车也没有来
終電に駆け込む
只好跑进末班电车中
全部どうしようもないくらい
全部都不受控制一般
受け止めなきゃ
不得不全盘接受
だって不満ばっか言えない
但是不能只发泄着不满
本当は自信ない
其实没有自信
肯定的な意見に
就连肯定性的意见
だって疑心暗鬼
也疑神疑鬼
遠慮ばっかしたら
若是一直深谋远虑
取り残されちゃった
就会被抛下
俯けばヤバッ涙なんて
低头就会落下糟糕的眼泪
いつの間にか
不知不觉间
大人になった
成为了大人
なのに諦め方
但是却装作
知らないフリして
不懂放弃的样子
どんどん早く
不断飞快地
過ぎる時間に
流逝的时间
しがみつくのが精一杯で
竭尽全力抓紧
どんなに
无论怎样
I don't know how to get
I don't know how to get
考え生きてても
哪怕思考着活着
実る事のない種を
是否培育了
育ててしまったの?
无法结果的种子?
まるで行き場なくした
仿佛已经无处可去的
野良猫みたいに
流浪猫一样
その場しのぎなら
要想敷衍了事
ねえ認めなくちゃ
就不得不承认
いったい「頑張る」って何?
到底「努力」是什么?
生きて行くこと?
活下去吗?
どんなに
无论怎样
I don't know how to get
I don't know how to get
愛求め生きてても
哪怕追求着爱而活着
祈りは届かない?
祈祷没有传达?
ガラスの靴履いてない
没有穿着水晶鞋
迎えの馬車は来ない
迎接的马车也没有来
終電に駆け込む
只好跑进末班电车中
全部どうしようもないくらい
全部都无法控制一般
受け止めなきゃ
不得不全盘接受
I don't know how to get
I don't know how to get
专辑信息