歌词
Destiny sadly (命运 悲情地)
Destiny sadly
即使是失真的海浪音
歪んだ波の音さえ
Singing sadly (歌唱 哀伤地)
Singing sadly
澄澈的悲伤之歌
澄み渡る悲しい歌
I wish sadly (我祈祷 悲伤地)
I wish sadly
向流星许愿
流星に祈り込めて
人鱼在歌唱 苍蓝之夜的摇篮曲
人魚は歌う 蒼い夜の子守唄
眺望闪耀的海面
輝く海を眺めてた
因为 现在你已经 不在了
今君はもう いないから
如泡沫般逐渐消失
泡のように消えてゆく
你迷人笑颜的碎片
君が魅せた笑顔のかけら
我想要抓住 因此在梦中奔走
だからそう掴みたくて 夢中で走る
然而即使伸出手 也无法触及
手を伸ばしても 届かないね
那虚无的音色
空虚な音色
Dreaming paradise (梦想的 天堂)
海底宽广的乐园(梦)
Dreaming paradise
Shining paradise (闪耀的 天堂)
海底(うみそこ)に広がる楽園(ゆめ)
炫目的珊瑚之舞
Shining paradise
Yes, lose paradise (是的,舍弃天堂)
眩い珊瑚のダンス
这一切都可以舍弃
Yes, lose paradise
人鱼说道 若是为你甚至是声音也可以…
すべてを捨ててもいいと
真美呀 这心之星
人魚は言った 君の為なら声さえ…
仅仅是 仅仅是 仅仅是
キレイなその心の星
深爱着
ただ ただ ただ
在你的身旁陪伴的每日
愛してた
喜欢着这样坦诚的自己
君が傍にいた日は
若是那时什么也不说
素直に自分好きになれた
就这样抱紧我的话
あの時何も言わず
这泪水也是如此
抱きしめてたら
会化作爱的色彩吗
この涙はそう
被深冬的海浪吞没
愛の色に 変わってたかな
摇摇欲坠的沙堡
在那时重合了
真冬の波に呑まれ
只是太执着
崩れかけの砂のお城を
只是太执着…
あの頃重ね合わせ
如泡沫般逐渐消失
ただひたすらに
你迷人笑颜的碎片
ただひたすらに…
我想要抓住 因此在梦中奔走
泡のように消えてゆく
然而即使伸出手 也无法触及
君が魅せた笑顔のかけら
那虚无的音色
だからそう掴みたくて 夢中で走る
回响着 人鱼之音
手を伸ばしても 届かないね
空虚な音色
響き渡る 人魚の音色
专辑信息