歌词
馴染んできたこの靴で
还在用穿习惯了的鞋子
歩いてゆく道はまだ続いている
继续走着前进的路
誰にも言えない悔しさを
将谁也说不出的后悔
閉じこめたままで
就这样封印
ここへたどり着いたんだ
到达了这里
何をさがしてる?
在寻找着什么
ああ。。。答えなら この手の中に
啊。。。答案就在 这手中
ぼくが見たこと ウソはつけない
我看到的东西 并不是虚假的
それが生きること
那是存在的东西
出会いも別れも数えきれない
数不清的相逢与分别
かけがえないもの
无法替代的东西
あの地平線 きっとあるはずさ
在那地平线 一定会存在
渡りにゆこう はるか彼方の虹を
前进吧 向遥远的彩虹那里
どうしてかな?
为什么呢
何かとても言い残したくて困ってんだ
有什么还没说出的话和困扰
仕方ないから指をからめて
真是没办法啊 勾起手指
「もう少し未来で会おう」
“让我们在不远的未来相见吧”
扉を開け歩きだした
打开门 迈开步伐
感じたことのない風も押されて
被没有发觉的风推动
色づいた街 ぼくの目の前
各色的街道 在我的眼前
世界は変わってゆく
世界在改变
自由じゃないふりを
装作不自由的样子
ああ。。。してきたんだ 子供みたいに
啊。。。我来了 像孩子一样
迷ったときもふり返るず
迷茫的时候不要回头
前へ進めばいい
向前走就可以了
簡単でむずかしい 不安だらけ
既简单又困难 满是不安
それが生きること
那是存在的东西
ぼくが見たこと ウソはつけない
我看到的东西 并不是虚假的
それが生きること
那是存在的东西
出会いも別れも数えきれない
数不清的相逢与分别
かけがえないものたち
无法代替的那些东西
約束をしよう たがうことのない
来许下约定吧 绝对不会背弃
ぼくにできること さよらなを言うまえに
这就是在说再见之前 我能做到的事
专辑信息