歌词
〖「明天世界就要终结」〗
〖古老预言在网络传播〗
明日世界が終わるらしいと
〖1999年末日预言的时候〗
古い予言がネットを走る
〖就已经吃过这苦头了吧〗
1999年の
〖在令人头疼的生活中〗
大予言で懲りたでしょう
〖在满是压力的生活中〗
目の回る様な暮らしの中で
〖「明天去死可能也不错」〗
ストレスばかりの暮らしの中で
〖一瞬间 我这么想着〗
明日死んでもまぁいいかもと
一瞬、考えてしまった
〖果然 什么事都没有〗
〖那一天就过去了〗
案の定 何事も無く
〖那么我的世界〗
その日は過ぎて行った
〖还能持续多少天呢?〗
ならば僕の世界は
あと何日続くの?
〖尽是些没有完成的事吧?〗
〖因为有明天而不死心吧?〗
やり残した事ばかりじゃないか?
〖「呼吸」这种事〗
明日があるからと諦めてないか?
〖是觉察不到的奇迹吧〗
息をしているという事が
〖是怎样浪费了时间活着的?〗
とんでもなく奇跡だろう
〖是怎样把自己当成了废物活着的?〗
いかに時間を無駄に生きていた?
〖在剩下的时间里〗
いかに自分を無駄に生きていた?
〖该去做什么呢? 〗
残された時間の中で
何をすべきだろう?
〖我以前想象过〗
〖跟理想有相当大的差距〗
僕が昔思い描いた
〖想起那时候怀抱梦想的自己就觉得心酸〗
理想との差はかなりのもので
あの頃の夢見る自分を思い出すと辛い
〖逐渐淡薄的友情与爱情〗
〖不知不觉间成了敌人〗
すり減ってく友情や愛情
〖看起来和平的世界〗
何時の間にか敵対象
〖只存在于表面的表面上1mm〗
平和に見える世界は
上辺の上辺1mm
〖为何无法发自心底地笑〗
〖为何如此徒劳地思考〗
何故心の奥から笑えないんだ
〖纯真的少年之心〗
何故こんなに無駄に考えんだ
〖已经抛弃在校园里了吗?〗
素直な少年の心は
〖太在意周围的眼光〗
あの校庭に捨てたの?
〖一步也动不了的我〗
周りの目が気になり過ぎてなんか
〖连「时间是有限的」这件事〗
一歩も動けない僕がいるんだ
〖都刻意遗忘 〗
時間に限りがある事を
わざと忘れてて
〖以前生病的时候〗
横断歩道〖眺望过的人行道〗
昔病気したとき
〖让我想起自己还在「活着」〗
眺めた
〖以及这个世界带来的光〗
生きてるって気付かされた
この世界の持つ輝きにも
〖尽是些没有完成的事吧?〗
〖因为有明天而不死心吧?〗
やり残した事ばかりじゃないか?
〖呼吸着的这个时刻〗
明日があるからと締めてないか?
〖并没有持续到明天的保证〗
息をしているこの時が
〖对喜欢的那个人说出 「喜欢」了吗?〗
明日も続く保証は無い
〖对朋友说出感谢的心情了吗?〗
好きなあいつには好きと言ったか?
〖虽然谁都能忘掉这些生活下去 〗
友に感謝の気持ちは言ったか?
〖可如果明天就是最后呢? 〗
誰もが忘れ生きるけど
〖跟家人说出「谢谢」了吗?〗
明日で最後だとしたら
〖想去的地方已经去了吗?〗
家族にありがとうを言えたか?
〖充溢在在广阔的世界里〗
行きたい場所へはもう行ったか?
〖这是人生的一页〗
広がる世界に溢れた
〖明天也活下去吧〗
人生の1ページ
明日も生きようね
-end-
专辑信息
1.酔わせてモヒート
2.また君に番号を闻けなかった
3.もうバンドマンに恋なんてしない
4.恋人は韩国人
5.仆クエスト
6.ごめんね、爱してる
7.元カレ杀ス
8.毒グモ女 (萌え燃え编)
9.イヤホン
10.†ザ・V系っぽい曲†
11.女々しくて
12.広がる世界
13.女々しくて -Korean Version-