歌词
こんな晴れた午后に贵方と二人で
晴朗的午后的二人世界
寄り添える今はとても幸せ
与你相伴的现在我非常幸福
忙しい日々の合间をこうして
忙碌的日常里
过ごしてく日々よ どうか消えないでいつも思うの
我希望这样度过的时间无论如何不要消失
このまま时间が止まればいいのに
要是时间能停留在此刻该有多好
恋人は韩国人 片言で梦を语る
我的恋人是韩国人 笨拙得描绘着自己的梦想
恋人は韩国人 片言で爱を嗫く
我的恋人是韩国人 结巴着倾诉着自己的爱意
季节が代わって 记念日が增えて
随着季节改变纪念日不断增加
优しい贵方を もっと知りたくて
我想更加了解温柔的你
このまま二人が 一绪になれたら
要是能够一直在一起的话
いつまでも侧を离れないから
我永远都不会离开
历史なんて知らない
并不知晓历史
私达の间に生まれる前の事が何故关系があるの?
出生之前的事情和我们有什么关系吗
恋人は韩国人 片言で梦を语る
我的恋人是韩国人 笨拙得描绘着自己的梦想
恋人は韩国人 片言で爱を嗫く
我的恋人是韩国人 结巴着倾诉着自己的爱意
上手くは行かないね
似乎没有办法进展顺利呢
オモニが重荷でも
比如你的韩国妈妈就是个大问题
“爱があれば…”なんて绮丽事だけれども
虽然“只要相爱的话就没问题” 都是漂亮话
恋人は韩国人 片言で梦を语る
我的恋人是韩国人 笨拙得描绘着自己的梦想
恋人は韩国人 片言で爱を嗫く
我的恋人是韩国人 结巴着倾诉着自己的爱意
专辑信息