歌词
こんな持ちは初めてだ
这样的心情还是第一次
バラ色の空 がった
玫瑰色的天空在无限延展
昨日の自分とうんだ
我已和昨日的自己有所不同
どんなことにも前向きで
不管发生什么事情都要向前看
生きてることがしいよ
活着本来就是件快乐事
ポジティブな
今这乐观积极的此刻
君の麦わら帽子が
你的草帽被风
にんだ日
吹走的那一天
に引っかった
挂在电线上
をはやっと手に入れた
幸运的我好不容易将它拿到了手
潜水みたいに急浮上
像潜水艇一样急速上浮
退屈だった心の海から
从这百无聊赖的心之海中
ずっと息を潜めて待ってたんだ
一直屏住呼吸潜伏等待着
つきあいたいよ は熟した
好想与你交往 现在正是时候
人は胸のどこかに 深く潜航してる
人都会在内心的某处 深深的潜航
探せ 恋のソナ音
寻找那恋爱的声呐声
君はづいていなかった
你总是没有发觉
こんな近くにいたのに…
明明我就在离你咫尺的的身旁
告白するには早すぎる
现在告白的话还太早了些
だから海ぎりぎりで
所以只能在领海
反みてた慎重派
做一个谨慎派
ネガティブじゃだめ
但是这么消极下去可不行
へとく坂道を
在通往车站的坡道上
いたあの日
漫步的那一天
自を振り返って
你推着自行车回过头来
のことをじっとつめたね
就这么一直看着我
潜水みたいにれて
就像潜水艇一样突然出现
ハッチをけて新な空
打开舱门涌入新鲜的空气
思う存分一に深呼吸だ
尽情的深深呼了一口气
素直になろう 今しかない
变得坦率吧 不然更待何时
思いがけぬ攻に きっと迷ってるだろう
意料之外的攻击 一定会让人感到迷茫
あれは キスのソナ音
那正是KISS的声呐声
潜水みたいに急浮上
像潜水艇一样急速上浮
退屈だった心の海から
从这百无聊赖的心之海中
ずっと息を潜めて待ってたんだ
一直屏住呼吸潜伏等待着
つきあいたいよ は熟した
好想与你交往 现在正是时候
人は胸のどこかに 深く潜航してる
人都会在内心的某处 深深的潜航
探せ 恋のソナ音
寻找那恋爱的声呐声
undefined
专辑信息