歌词
「ラッパ練習中」
喇叭练习中
作曲∶黒須克彦
作曲∶黑須克彦
我躲避着头顶的炙热太阳
熱い太陽 避難して
把教科书带上 兴冲冲地
教科書を持っていそいそと
今天又跑到附近那间合家欢餐厅
今日も近くのファミレス通い
夏天的恋爱 结不出果
在恋爱书里面 虽然是这么写
夏の恋は実らない
可我的情意 想必会 唤起奇迹的吧
恋愛の本に書いてあったけど
没错 在我眼前出现的你是
僕の想いは奇跡を呼ぶだろう
世界上最可爱的 女服务生!
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇
そう 目の前に現れた君は
内心的鼓动 不断高涨
世界一可愛いウェイトレス
来 就是现在 该表白了 (听呀)
不知何处的铜管乐声 (听得到哟!)
パパラ パパラ パパパーラ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你
胸の鼓動 高鳴って
其实是 什么都 说不出口
さあ今だ 告白だ(ほら)
可乐 给我来一杯吧
どこかで(どこかで)ブラスが(ブラスが)聴こえるよ
喇叭练习中!
好きだ 好きだ 好きなんだ
一直都在学习功课
本当は何(なん)にも言えなくて
可就是塞不进 脑袋之中
コーラをひとつ頼む
你的脸总是在眼前浮现
ラッパ練習中
肯定是有男朋友的吧?
周围的人都虎视眈眈
ずっと勉強してるのに
你这样的女孩 人家怎能 轻易放过呢
頭の中には入らない
唉 等到你 打完了工 收工之后
君の顔しか目に浮かばない
到另外一间合家欢餐厅 喝茶吧
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇
きっと彼氏がいるだろう
内心的鼓动 不断高涨
まわりもきっと狙っている
大胆地 想邀请你
君のことをほっておくわけがないね
勇气的铜管乐器 (尝试吹响吧!)
有一天 有一天 总会有一天
ねえ アルバイトが終わったその後で
改天有空 不是今天也可以
ここじゃないファミレスでお茶しよう
可乐 再给我来一杯
喇叭练习中!
パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇
胸の鼓動 高鳴って
胆怯的时候 声音洪亮
大胆に誘いたい(ほら)
靠着这一双脚站起来(来吧)
勇気の(勇気の)ブラスを(ブラスを)吹いてみよう
自己的 奏出那曲吹奏乐曲的旋律吧!
いつか いつか いつの日か
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你
そのうちだ 今日じゃなくてもいい
虽然不太擅长 但一定能传递给你
コーラお代わりしよう
我在为了你
ラッパ練習中
喇叭练习中!
喇叭 喇叭练习中!
パパラ パパラ パパパーラ
结束
弱気の時 高らかに
その足で立ち上がれ(さあ)
自分の(自分の)ブラスの(ブラスの)音を出そう!
好きだ 好きだ 好きなんだ
下手だって きっと伝わるはず
僕は君のために
ラッパ練習中
ラッパ ラッパ練習中
終わり
专辑信息