歌词
瑠璃色が夕焼けを染めながら
一边是琉璃色渗染的夕阳
静寂を連れてきた夜は
一边是伴随着寂静到来的夜晚
在去而复返的孤独的节奏之中
寄せては返す孤独のリズムに
配合着胡琴
こきゅうをあわせ
指尖跳动着舞蹈
指先 踊りだす
集合这夜空中浮现的音乐宝石
夜空に浮かんだ音の宝石あつめて
相互并列
ならべるの
在无限广阔的时间之中
这是只属于我的旋律
無限に広がる時間と
跨越着空间
私だけのメロディーは
1光年之前的宇宙
空間を越えてゆくよ
爸爸和妈妈
1光年先の宇宙(そら)
所不知道的
秘密游戏
パパとママ
在睡觉的时候两手张开的话
知らない
将光线编织成钢琴
ひみつあそび
比如做成这养的前奏曲怎样?
寝ころんで両手広げれば
就是那样,用行星的琶音和彗星的滑奏
来演奏
光で編んだピアノに変わるの
潜入无数的星星之中
たとえばこんなプレリュードどうかな?
前进中的旋律
そう、惑星のアルペジオ 彗星のグリッサンド
目标依旧是银河
かなでるの
2万光年前的宇宙
寂静的黑暗之中绽放出的不灭的光芒
無数の星たちくぐって
ah
運んでゆくメロディーは
当我秘密的旋律响起之时
天の川目指しながら
音乐的射线环绕着我的宇宙
2万光年先の宇宙(そら)
当我秘密的旋律响起之时
音乐的射线环绕着我的宇宙
在无限广阔的时间中
静かに 消えない光 暗闇に放つ
闪烁着的宝石
ah
跨越着空间
尚未看到这无止尽的尽头
When the melodies of my secret resounded,
期望找到这美丽的银河
the ray of music wrap around my universe.
在这旋律之中
When the melodies of my secret resounded,
the ray of music wrap around my universe.
無限に広がる時間と
瞬いてる宝石は
空間を越えてゆくよ
果てない果てまだ見ない
美しい銀河で気づいてほしい
このメロディー
专辑信息