歌词
Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea
琴泰岬,噢 薄雾自海面飘来
My desire is always to be here
我渴望总在此相随
Oh Mull of Kintyre
哦 琴泰岬
Far have I travelled and much have I seen
远游他方,我看遍千山万水
Dark distant mountains with valleys of green
远处幽暗的山脉,翠绿的峡谷
Past painted deserts, the sun sets on fire
穿过被落日余晖染红的大漠
As he carries me home to the Mull of Kintyre
他带我回到琴泰岬的家
Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea
琴泰岬,噢 薄雾自海面飘来
My desire is always to be here
我渴望总在此相随
Oh Mull of Kintyre
哦 琴泰岬
Sweep through the heather like deer in the glen
我像幽谷的小鹿般轻掠过石南花
Carry me back to the days I knew then
带我回到我熟悉的日子
Nights when we sang like a heavenly choir
夜里我们唱着,好像天堂圣歌
Of the life and the times of the Mull of Kintyre
那是在琴泰岬的生命与时光
Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea
琴泰岬,噢 薄雾自海面飘来
My desire is always to be here
我渴望总在此相随
Oh Mull of Kintyre
哦 琴泰岬
Smiles in the sunshine and tears in the rain
阳光下的微笑,细雨中的泪水
Still take me back where my mem'ries remain
带我回到我记忆永驻的地方
Flickering embers grow higher and high'r
摇曳的灰烬升高远去
As they carry me back to the Mull of Kintyre
他们带我回到琴泰岬的家
Mull of Kintyre, oh mist rolling in from the sea
琴泰岬,噢 薄雾自海面飘来
My desire is always to be here
我渴望总在此相随
Oh Mull of Kintyre
哦 琴泰岬
Mull of Kintyre...
琴泰岬......
专辑信息