歌词
将你和我煮到一块儿去吧
あなたと私を煮込みましょう
到彼此知根知底的那种程度去
骨の髄まで知れるように
要是你和我煮到一块儿的话
あなたと私を煮込んだら
那会是什么样的味道呀
どんな味になるのでしょうか
我笨拙的心意 能请你一饮而尽吗
僕の醜い感情も あなたは飲んでくれますか
「我喜欢你哦」「我也是呢」
「好きだよ。」と言ったら「私もです。」と返す
好想相信你礼貌的回复呀
あなたの丁寧な言葉を信じたいんだ
多想把你的逞强全部褪去 不加修饰地将你拥抱
君の強がりを全部剥いて 裸で抱き合いたい
变得黏糊糊的这颗心 好想搅和起来亲一口
ドロドロになった心 かき混ぜてキスがしたい
买你喜欢吃的食材 你喜欢的话 那我讨厌的洋葱也放进去吧
君の好きな具材を買って 僕の嫌いな玉ねぎも入れてもいいよ
将你和我煮到一块儿去吧 为了把你和我变成一块儿去
あなたと私を煮込みましょう あなたと一つになる為に
你笨拙的心意 我非常非常乐意接受哦
あなたの醜い感情も 僕は飲み干してみたいのです
「我好想你呀」「我也是哦」
「会いたい。」と言ったら「私もです。」と返す
你的土味情话我也全盘接受哦
あなたの不器用な言葉を信じてるんだ
多想把你的逞强全部褪去 不加修饰地将你拥抱
君の強がりを全部剥いて 裸で抱き合いたい
变得黏糊糊的这颗心 好想搅和起来亲一口
ドロドロになった心 かき混ぜてキスがしたい
今天去买我喜欢的食材 你不喜欢的鸡肉我也会吃哦
僕の好きな具材を買って 今日は君の嫌いな鶏肉も食べよ
无论是洋葱、鸡肉、幸福、未来
玉ねぎも鶏肉も幸せも未来も
你的任性、嫉妒、眼泪也好
わがままも嫉妬も涙も
还是这句「今后也能够一直在一起吗」也好
これからもずっと一緒にいれるかなも
全部都想放进去呀
全部入れて欲しい
多想把你的逞强全部褪去 不加修饰地将你拥抱
君の強がりを全部剥いて 裸で抱き合いたい
变得黏糊糊的这颗心 好想搅和起来亲一口
ドロドロになった心 かき混ぜてキスがしたい
把你和我喜欢的东西全部加进去
君と僕とが好きなものを全部を入れて
一边笑着说「真好吃呀」
美味しいね なんて笑いたい
专辑信息