ひと夏の長さより...

歌词
八月的彩虹大桥
八月のレイボーブリッジ
从这里眺望
ここから眺めながら
我们恋爱了
僕たちは恋をした
但是该说什么好呢
でも何から話せばいい?
只是坐在身边
ただ隣に腰掛けて
笨拙的被风吹着
ぎこちなく風に吹かれた
在一起的那种幸福
曾以为会永远不变
一緒にいる その幸せが
明明意识到
ずっと続くと思った
这个季节终会过去
やがて季節は過ぎるものと
比起一个夏天的长度
気づいていたのに…
涌现出的回忆更多
即使怎样都想将你忘记
ひと夏の長さより
却也无法改变自己
思い出だけ多過ぎて
虽然一直在穿的T恤的衣领
君のことを忘れようとしても
在不断变长
切り替えられない
但是紧紧的抱住的关于你的一切
何度も着たTシャツは首の辺り
无法忘记
伸びているけど
因为台风中止的
腕に強く抱いた 君のことは
烟花大会什么的
忘れられない
怎样都无所谓
有开始就会有结束
台風で中止になった
虽然这是理所当然的事
花火大会なんて
却也想尽力去延长
どうだってよかったんだ
刨冰的慢慢融化
始まったら終わってしまう
捞金鱼的笨拙
当たり前の出来事も
你的浴衣的可爱
できるだけ延ばしたかった
吵过的架
这个夏天是特别的
かき氷が溶けたこととか
对我来说有特别的意义
金魚すくいの下手さも
是到现在为止无与伦比的
君の浴衣の可愛さとか
珍贵的时光
喧嘩したことも…
相爱的日子
就像是多子的西瓜
この夏は特別だ
不能和想象的一样
僕にとって意味がある
这就是人生呀
今までとは比べられないほど
就算寒冷的秋风在吹
大切な時間
穿上T恤再过一会就好了
愛し合ったこの日々は
不想穿上毛衣
種の多いスイカみたいだった
和你相恋的夏天
そう思い通りに行かないのが
明年的夏天还没到
人生なのか
但我一定会来这里吧
爱不需要言语
肌寒い秋風が吹いても
是在身旁的陪伴
もう少し Tシャツがいい
比起一个夏天的长度
カーディガンを着たくはない
涌现出的回忆更多
君と恋した夏
即使怎样都想将你忘记
却也无法改变自己
来年の夏はまた
虽然一直在穿的T恤的衣领
きっとここに来るだろう
在不断变长
愛するとは言葉はなくていい
但是紧紧的抱住的关于你的一切
そばにいることだ
无法忘记
ひと夏の長さより
思い出だけ多過ぎて
君のことを忘れようとしても
切り替えられない
何度も着たTシャツは首の辺り
伸びているけど
腕に強く抱いた 君のことは
忘れられない
专辑信息
1.アンダー
2.逃げ水
3.未来の答え
4.ひと夏の長さより...
5.泣いたっていいじゃないか?
6.女は一人じゃ眠れない
7.ライブ神