歌词
作曲:じっぷす
某日的我对双亲举起了刀刃
作词:じっぷす
掐着脸颊
与所想背道而驰
いつの日か親に刃向かう
偏移过头的背德
僕が居たんだ 頬つねる
这样的这样的话语才不够呢
思い通りに行かなくて
来吧 寻求更强更强的强大
ズルばかりの背徳心
爱什么的什么的现在已经是没有必要的景象
こんなこんな言葉じゃ足りねぇ
碍事的 那颜色
ほらもっともっと強さ求めて
来吧 穿上宽筒裤 给头发染色
愛なんてなんて今は不必要な光景
吸起香烟 吐出烟雾
邪魔な あの色
狠狠瞪眼 狠狠瞪眼
さぁ ボンタン穿(は)いて 髪染めて
你给我过来一下
タバコ咥(くわ)えて 吐き出して
学校什么的不去上了
メンチ切って メンチ切って
生存方式什么的都去死吧
お前ちょっと来いや
痛打一顿 痛打一顿
学校なんて辞めちまえ
已经没有后路了
生き様なんてクソ喰らえ
上着尽在胡扯的课
ぶっ飛ばして ぶっ飛ばして
蝉都怜悯地叫着
後ろなんて無いぜ
被摆着相同面孔的家伙们
包围着的 那潜行
馬鹿みたいな授業受けて
不管什么什么都派不上用场
哀れんでる蝉の声
看吧 时间一直在不断流逝
似たようなツラの奴らに
被问到底是谁的话就说「是神明大人」
囲まれてた あのセンコー
就那样回答吧
なんのなんの役にもたたねぇ
来吧 穿上宽筒裤 把头发立起来
ほら時間だけが過ぎて行く
吸起香烟 踢飞罐子
何様なんだって聞かれたら「神様」
厉声斥责 厉声斥责
そう答えて
你给我过来一下
さぁ ボンタン穿(は)いて 髪立てて
学校什么的不去上了
タバコ咥(くわ)えて ガン飛ばして
生存方式什么的都去死吧
タンカ切って タンカ切って
全部砸烂 全部砸烂
お前ちょっと来いや
已经没有后路了
学校なんて辞めちまえ
灯光照亮了眼睛
生き様なんてクソ喰らえ
说着「糟糕了」飞奔出去
ぶっ壊して ぶっ壊して
已经太晚了 已经太晚了
後ろなんて無いぜ
那就是现实
人类什么的 不过是垃圾
照明が眼を明かして
说到底都戴着假面具
「やらかした」って飛び出して
打响暗号 打响暗号
もう遅くて もう遅くて
挣扎吧
それが現実って
最后 最后
人間なんて ゴミクズで
来吧 穿上宽筒裤 给头发染色
所詮は化けの皮って
吸起香烟 吐出烟雾
合図撃って 合図撃って
狠狠瞪眼 狠狠瞪眼
足掻(あが)け
你问我 那是为什么?
ラスト ラスト
人类什么的不做了
ボンタン穿(は)いて 髪染めて
伤心什么的都去死吧
タバコ咥(くわ)えて 吐き出して
痛打一顿 痛打一顿
メンチ切って メンチ切って
背后 等下 等下
それが どうしたって?
人間なんて辞めちまえ
傷心なんてクソ喰らえ
ぶっ飛ばして ぶっ飛ばして
後ろ 待って 待って
专辑信息