歌词
些许
少しだけ
寂寞的心情
转化为语言之前
寂しい気持ちを
如同互相理解般
笨拙地
言葉になる前に
鲁莽地
面对面的日子里
分かち合えるような
如同已经能够心意相通般
在跌倒
不器用に
快变得摇摇欲坠的时候
所听到的声音
ただがむしゃらに
转变成勇气
在你身边
向き合う日々の中で
仅此而已
便感到能够变得坚强
分かり合えたような
跨越那些
数无止尽的夜晚
つまずき転んで
描绘明日
挫けそうになる度
聞こえた声が
无论是说
勇気に変わる
都有过的事
感到不足
側にいる
有时感到不安
それだけで
若是握着手
強くなれる気がした
如同感到安心般
感受到温暖
数え切れないほどの
扩散于心
夜を越えて
无人知晓
明日を描く
无人明白的未来
淡淡地苦味
Actions over words
有时甜美的梦
我们
誰にでも
染成我们的颜色
在我身边
あるような事が
仅此而已
便感觉能够变得坚强
足りてない気がして
跨越那些
数不尽的夜晚
時々不安になる
描绘未来
手を握れば
独自一人在角落里哭泣
那回忆的最后笑脸
ほっとするような
确实能从中感受到的事物
一如既往地支撑着我
温もりが伝わって
延续
这段未来
胸の中広がった
旅途中的我们
互相牵着手
誰も知らない
向着希望相连
誰にも分からない未来を
仅仅只是
在身边
ほろ苦くて
便感觉能够变得坚强
時々甘い夢へ
跨越那些
数不尽的夜晚
僕らは僕らは
描绘明日
僕らは染めていく
側にいる
それだけで
強くなれる気がした
数え切れないほどの
夜を越えて
明日を描く
Actions over words
隅っこで一人泣いた
思い出の最後は笑顔で
確かに感じたものが
変わらずにまだ支えてくれる
この先も
続いてく
道の上で僕ら
互いに手を取り合って
希望へ繋ぐ
側にいる
それだけで
強くなれる気がした
数え切れないほどの
夜を越えて
明日を描く
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Actions over words
Wo wo wo
Wo wo wo
专辑信息