歌词
突然 目のまえ
突然 在我眼前
現れた問いが得意げにスマイル
出现的问题露出了偏得意的笑容
絶対 解きます!
绝对 要解出来!
素直なひとほどすんなり解けるらしいです
听说越是坦率的人顺利解出的几率就越大
デリカシーない言動に
为那些不懂体贴的言行
何度むくれたことでしょう
不知已赌气过多少次了呢
なのに 不意に見せるアツさ 真剣な態度
可是 在无意间看到的热情 认真的态度
動かされてしまいます
无不让我为之动摇
Lesson Five!
第五课程!
五人のこと守らなくちゃ
五人要由我来守护好才行
私シャンとしてなきゃ!
我不振作起来可不行!
あの日 胸に 誓った決意がチカラ
在那日 心底 起誓的决意便是动力
だけどたまに挫けそうで
但在偶尔快要受挫之时
肩を落としたときほど何故?
越是卸下肩上重担便为何?
あなたの言葉たちが
你所说过的那些话语
ハート響いてしまうんでしょう
便越是会在心中不断响应呢
「月が綺麗です」
月色真美呢
言いたくなる時そばにいるのはやっぱり…
想要如此说道的时候在我身旁的果然是…
センセイ+(プラス)クラスメート
教师+学生
憧れも少しあって
也有着懵懂的憧憬
何て定義したらいいか判らなくなる
该如何定义它我也逐渐变得不明白了
教科書にも載ってない
在教科书上也没有写
Lesson Five!
第五课程!
みんなで過ごす時間 会話
大家一同共度的时间 会话
増えてくたび 芽生える
在每次增加时 便会萌生
出会った日と反比例する気持ち
与最初相遇那天反比例的心情
だけどたまにモヤモヤする
但偶尔也会感到焦躁不安
けむりみたいな感覚はなに?
这份如被烟熏的感觉是什么?
あなたに見てほしいって
希望让你也能够看到
ハート主張してるようです
我的心似乎在如此主张着
五人のことをちゃんと見てて
请好好守望着我们五人吧
悪いとこも良いとこも
不好的地方好的地方
励まされて私も変わってゆく
都从中得到鼓励的我亦将改变
だからもしも挫けそうな
因此当若看到快要受挫的
背中をみたら 元気づけてあげたい
那道背影时 会想着要为之加油打气
友達以上、トクベツなあなたのこと
于比友情更重、对我十分特别的你
专辑信息