歌词
夢はもう 夢のままにしない
梦想早已不再是空想
心のまま この花開け
绽放随心而动的芳华
そう 守っていたいの 鏡に唱えてた希望
想要守住 在镜子前许下的希望
そう 二度と言わないよ 自分をおとしめる言葉
不再言及 那些自我贬低的字眼
誰に何を言われようと
无论周遭流言蜚语
凛とした ためらわない 瞳のまま
始终保持这副 坚定有神的目光
強く 鮮やかに咲きみだれるために
我们降生于世的意义
私たち生まれてきたから
便是为了能绚丽绽放
ツボミの中で 膝を抱えながら
又岂甘愿蜷缩着膝盖
か弱いまま終わらせないの
弱不禁风地藏于花苞
さあ開け ゆらり ゆられ 色付いた 心 止まらないから
绽放吧 摇曳缤纷 彩色的心永不停息
飾りのない微笑みで
用这毫无掩饰的微笑
舞い上がれ花盛り
装点花瓣飞扬的季节
そう 忘れたくないの 思い切り泣いたあの夜
不愿遗忘 那个嚎啕大哭的夜晚
そう 放したくないよ 自分を好きになる強さ
不想放下 这份给予自信的坚强
何を試されていようと
无论经历千难万险
信じて 恥じらわない 気持ちのまま
始终保持这个 坚定不疑的信念
白く 清らかな羽は持たなくても
纵使没有纯白高洁的羽翼
自由に舞う花びらになれ
也要成为自由飞舞的花瓣
選ばれなかった 小さな芽も種も
纵使是没被选中的小幼苗
気高く咲くあすを目指して
也要向往傲然绽放的明天
さあ光れ めぐり めぐる 儚さを そっと 脱ぎ捨てながら
闪烁吧 绚烂无比 不经意间褪去虚幻
胸の糸をはじくような
花开之后散发的香气
香り立つ花開け
仿佛在拨动心中的弦
いつも 軽やかでたくましい音色と 響き合える心でいよう
愿心底总能响起 轻盈却有力的旋律
想い焦がれて 時に傷ついても 胸を張って歩いて行くよ
哪怕时而被情所伤 依然骄傲向前进
いつか 強く 鮮やかに咲きみだれるために
我们降生于世的意义
私たち生まれてきたから
便是为了 有朝一日 能绚丽绽放
ツボミの中で 膝を抱えながら
又岂甘愿蜷缩着膝盖
か弱いまま終わらせないの
弱不禁风地藏于花苞
さあ開け ゆらり ゆられ 色付いた 心 止まらないから
绽放吧 摇曳缤纷 彩色的心永不停息
飾りのない微笑みで
用这毫无掩饰的微笑
舞い上がれ花盛り
装点花瓣飞扬的季节
この花開け
你就是最绚丽的芳华
专辑信息