歌词
I'll go, I'll go wherever you go
我要去,我要跟随你的所去之地
I'll go, I'll go, I'll go
我要去,我要去,我要去
Ah
Ah
I'll go, I'll go wherever you go
我要去,我要跟随你的所去之地
I'll go, I'll go, I'll go
我要去,我要去,我要去
我不想再流泪哭泣
No quiero volver a llorar
也不想再次受到凌辱 (Ah)
No pienso humillarme otra vez (Ah)
那些我本不愿接受的
Lo que no quería aceptar (Ah)
如今也终于开始理解
Por fin hoy lo pude entender (Ey, ey, ah)
所有的一切都有终点
Que todo tiene su final (It's the end, papi)
你我相处的过程并不顺利
Lo nuestro no le fue muy bien
告诉我到底错在了哪一步
Decime en qué pude fallar
若我已对你付出了一切 (Ah, ah, ah)
Si todo de mí te entregué (Ah, ah, ah)
如今我已不愿再见到你
Y verte ya no pude más
因为以前我一直跪服于你的脚下(Ey)
Porque siempre estoy a tus pies (Ey)
我为何还要再向你屈服?
¿Y qué más te voy a rogar?
你不再爱我已成为事实
Si es claro que no me querés
不曾邀请你参与我的生活你便擅自
Tú fuiste quien vino por mí
爱上了我如今却又离去
A amarme yo no te invité
看着我,亲口告诉我
Mirame, decímelo a mí
你同时还与谁在耳鬓厮磨 ?
Que hay otra con quien te comés
给你了我的时间,我的生命(全部,全部)
Mi tiempo y mi vida te di (Montón, un montón)
从不曾让你失望(全部,全部)
Real y nunca te fallé (Un montón, un montón)
所有人都曾警告过我(全部,全部)
Todos me advirtieron de ti (Un montón, un montón)
可惜我却没有听进去
Que mal que no los escuché
宝贝,不要再为这无知的人哭泣
因为贪吃而烧伤了手指
Mamá, no estarás llorando por ese mocoso
将自己放在首位,去拥有那些你热爱的东西
El que se quemó por los dedo' por ser un goloso
听我说,宝贝,我们只做认知范围内的事,好吗?
Ponete primera, tené' al que tú quiera'
若这只老虎想打架,就用你利爪告诉他这里谁做主
Escúchame, mami, vamo' a hacerlo como sabemo', ¿huh?
你是女神,光彩夺目
Si ese tigre quiere pelear, dile que tú tiene' uña' pa' guerrear
他不过是制滥造之物,只等着返厂修理
Vo' so' una diosa, mina glamourosa
无论是好,还是坏,万物皆有终点,Oh(¿Huh?)
Él hace macana' y quiere arreglar las cosa'
你是如何给这可恶的野猫第二次机会?
Para bien-bien o para mal-mal, todo tiene su final, oh (¿Huh?)
你替自己找借口,滥用你的信任
¿Cómo pudiste darle una chance a ese gato tan malo?
Eh,别弄错了,小老虎,Eh,这种男人不值得你掉泪
Te pone excusa', de tu confianza abusa
别再因他让我的姐妹痛苦了
Eh, no te confunda', tiguera; eh, por ese man no va' a llorar
难道你想自讨苦吃?
No le va hacer mal a una amiga mía (No)
当心,小伙子,你的任性必将反噬
¿Acaso presume de esa fechoría? (Huh)
现在到谁主动出击了?
Cuida, muchacho, con ese antojo váyase a rebeldear
说点什么,不然就乖乖闭嘴
¿Y ahora quién dispara?
为什么要伪装?
Say something or at least just shut up
没有什么要对你说的了
¿Para qué fingir?
那些我曾经写给你的信
No hay más nada que decirte
如今你再也看不到了
因你我已将它们全部烧毁
Las cartas que un día escribí
再见你好自为之吧(Mmm)
Que hoy ya no vas a leer
一切事物都有尽头
Las quemé pidiendo por ti
但也会有新的开始
Adiós y que te vaya bien (Mmm)
时间只不过换来了
Que todo tiene su final
一个根本不爱你的人
Y todo un comienzo también
El tiempo pone en su lugar
Al que no te supo querer
O-O-Ovy On The Drums
专辑信息