歌词
六出花这般说道
アルストロメリアは言った
满天星接着附和
満天の星をなぞって
这样想着事情 就是星期天
考え事をするなら 日曜日
眺望远空的风景
遠い空眺めてたって
正因为这样怎么也找不到答案
答えは見つからなかったので
所以才凝视眼前的你 如是问道
目の前の君見つめて 言いました
向着远方 向着彼岸
遠くまで遠くまで
想要一个灿烂绽放的未来啊
咲き誇る未来が欲しいなら
就像眼前的星星一样
目の前の星のように
活在当下 不断燃烧
今を生きて燃え続けること
六出花它如是说
沐浴在拂过的晚风中
アルストロメリアは言った
思考事情的话 还是恰当就好
少し夜風を浴びながら
人情世故什么的
考え事をするなら ほどほどに
也不是很擅长
人間の感情なんて
生活也很艰辛处处碰壁
上手くできたもんじゃなくて
呐 是这样的吧
上手に生きることができない
所以啊
ねぇ そうでしょう
向着远方 向着彼岸
だから
光辉啊 我们今夜的梦中再见
遠くまで遠くまで
一直以来 从未改变
輝くことを今夢見たら
莫要低头往下看
いつまでもいつまでも
漫天的梦想这样描绘着
下を向いていられないでしょう
把善于感受的心取回来
若是停下来踌躇的话 就迈步吧 去奔跑
満天の夢をなぞったら
向着远方 向着彼岸
感じる心を取り戻せ
若是想要一个灿烂绽放的未来的话
立ち止まることに焦ったら 走れ 走れ...
就化作高悬的星辰吧
存在于此 映照苍穹
遠くまで遠くまで
所以说
咲き誇る未来が欲しいなら
未来尚远 勉以前行
目の前の星のように
今晚的梦中 定能见到这份光辉
今を生きて燃え続けること
自那以来 未曾动摇
だから
不再低头不再驻足方能前行
遠くまで遠くまで
輝くことを今夢見たら
いつまでもいつまでも
下を向いていられないでしょう
专辑信息