歌词
我被放逐到這片孤獨之海
僕は孤独の海放り出されても
就快要溺死了吧
もうさ溺れてしまうのかなぁ
根本就無法挣脱开啊
反正都要堕落至海中
とはいえ這い上がれない
就讓我腐朽成為深海魚的食物吧
どうせ堕ちるなら朽ちて
你就像空氣一樣
深海魚のエサになれ
一旦沒有你
就無法呼吸
君のこと空気みたいだと
身體只是不断下沉著
思っていた
漸漸離我遠去的天空
失くしたら息苦しくて
被埋在群青之中
体がただ沈んでゆく
若我們能混合在
遠ざかっていく空
更深的顏色之中的話
群青に埋まっていく
在沒有你的海洋中
虽然想要从中逃离
僕らもっと色濃く
卻被回憶的沉重壓得無法游離
混ざりあえていたなら
追尋為了存在而生的愛情
君のいない海を
但這行為卻只是空有其表
逃れようとしたけど
感覺變得遲鈍
想い出の重さで泳げない
什麼都聽不見
即使閉上了双眼也不明白
存在を愛情に求めていた
你的一舉一動 你心中的溫暖
行為はカタチだけになっていた
在我腦海浮現随後又逐漸消失
現在我與世隔絕
感覚が鈍っていく
若是被海藻纏绕
会漸漸浸染絕望
何も聴こえない
若我能再多映在
目を閉じてるかもわからない
你的眼眸中的話
谁都不在的黑暗中 只有記憶殘存著
君のしぐさ君の中のぬくもり
從我身上奪走一切
浮かんでは消えていくんだ
漸漸地被掠夺至尽
世界が今断ち切られて
漸漸地被掠夺至尽
藻掻けば絡まり
身體只是不断下沉
絶望に染まっていく
我的淚水我的呼喊 全被深海奪走
若終究都是要
僕がもっと君の瞳を
變成一具空殼的話
見ていられたなら
我想要一直就這樣 超越时间
誰もいない闇は記憶だけ残して
若是在意識的深淵之中漂浮著
僕から全てを奪っていく
我可以一個人
在这里重生嗎
奪っていく
想要在沒有你的海洋之中
奪っていく
继续生存下去
卻被回憶的沉重壓得無法游離
体がただ沈んでゆく
涙も叫びも深海がさらっていく
どうせなら
もう抜け殻になってしまえば
ずっとこのまま時間を超えて
深い意識の淵漂っていられたら
僕は一人
ここで生まれ変われるのかなぁ
君のいない海で
生きていこうとしたけど
想い出の重さで泳げない
专辑信息