歌词
不知那些悲伤
悲しみもいつか
会在何时消失
消えてしまうなら
回想起那些往日
思い出にされた昨日たちは
会向何处发展
一体どこへ向かうのだろう
突然思考起那些事情
我至今想着明天
そんな事をふと考えてしまうのは
还是难以活下去
未だに僕がまだ明日を
不论是谁
生きられないからなのか
应该都会有这种感觉
描绘过的
誰にだって
梦想与理想的未来
あるはずだろう
但又会在何处放弃
描いていた
自己的事情
夢や理想の未来が
谁也不能给你做出回答
那些奋斗的燃烧生命的今天
どこで諦めてしまったんだ
没有目的地的旅途中
自分の事を
寻找活着的意义
在终场后都看不到的我们的
誰も答えなど持たずに
孤独的歌还在持续着
その命を燃やして今日も
欢喜地培育
宛なき旅の途中で
那种子-梦想-的发芽时刻
生きる意味を探すのだろう
这些日子的回忆在脑中穿行而过
終わりすら見えない僕らの
世界在今天也陷入沉睡
孤独の歌は続く
就算是你
也不例外
歓びを蒔いた
真的想成为
種-ゆめ-が芽吹く頃
那理想中的大人
そんな日々に想いを馳せながら
但又会在何处放弃
世界は今日も眠る
对于自己的梦想
不论是谁都在寻求自己的价值
君にだって
在今天也想要击杀这样的心
あるはずだよ
在没有道路的旅行途中
なりたかった
渐渐失去了活着的意义
理想の大人ってやつが
因为希望它早日结束
所以呼喊着孤独
どこで諦めてしまったんだ
这样的今天
自分の夢を
也没什么期许
要是那些能到达扭转今天程度的
誰もが自分の価値を求め
勇气 也消失了
その心を殺して今日も
没有人能救得了你
道なき旅の途中で
这个世界是残酷的
生きる意味を失くしていくよ
在独留你一人的今天
終わりすら願ってしまう程に
还是会迎接明天的到来
孤独が叫んでいる
谁都无法告诉你问题的答案
那些努力的燃烧生命的前方
こんな今日を
没有目的地的旅行到此结束
望みたかったんじゃない
这个答案我应该是知晓了
だけど今日を変える程の
还是想活下去
勇気がなかった
不论怎样的大雨倾盆
在今天也会超越悲伤
誰も救ってなどくれない
この世界は残酷だ
君一人を遺して今日も
明日をまた迎えに行くよ
誰も答えなど持たずに
その命を燃やした先の
宛なき旅の終わりに
その答えが分かるのだろう
生きたい。
どんな雨が降ろうとも
悲しみを越えて今日も
专辑信息
1.ミラーリンク
2.シュガーオレンジ
3.孤独の歌
4.YELL MY STORY
5.ユートピア
6.コトバトビト