歌词
J'ai bien compris l'poids des mots, à chacun son fardeau
我深知言语的分量,对各自造成的负担
Je ne regarderai plus derrière moi, si il le faut, je roulerai sans rétro’
我不会再回首,情非得已我亦不甘回头
Mais le temps à tout effacé, avec le temps tout s'en va
但时间已然抹去一切,慢慢冲淡着回忆
J'aimerais te parler de ces choses qui s'en vont et ne reviennent pas
我想和你促膝长谈那些消失不见的美好
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自尊
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的回声
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mеttre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自我
Tout ça résonnait comme un écho sur lе quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的余音
Je vois les gens, ont-ils remarqué ? Là sur le banc, nulle part où aller
我看着行人,他们有意识到吗?坐在长椅上,却茫然不知所向
Dans la spirale qui m’emporte, j’voudrais m’envoler (j’voudrais m’envoler)
在那缠绕我的(记忆)螺旋中,我愿抽离(我想逃离)
Et puis la vie vient et balaye les souvenirs de notre enfance
生活随之而来,席卷了我们童年的回忆
Quand j’étais gosse, moi, j’pensais que rien n’avait d’importance
当我还是个孩子之时,我觉得无足轻重
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自尊
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的回声
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自我
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的余音
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Rouler sans rétro’
我绝不回首
Repartir à zéro
让我们重新开始
À chacun son fardeau
对于各自的负担
Ferme les yeux sur les défauts
和缺点视而不见吧
Rouler sans rétro’
我绝不回首
Repartir à zéro
让我们重新开始
À chacun son fardeau
对于各自的负担
Ferme les yeux sur les défauts
和缺点漠然置之吧
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自尊
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的回声
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自我
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的余音
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自尊
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的回声
Décidément c’est pas si facile, j’ai dû mettre de côté mon égo
真的很不容易,我不得不放下我的自我
Tout ça résonnait comme un écho sur le quai du métro’
这一切听起来就像那地铁站台上的余音
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Rouler sans rétro’
我绝不回首
Repartir à zéro
让我们重新开始
À chacun son fardeau
对于各自的负担
Ferme les yeux sur les défauts
和缺点视而不见吧
Rouler sans rétro’
我绝不回首
Repartir à zéro
让我们重新开始
À chacun son fardeau
对于各自的负担
Ferme les yeux sur les défauts
和缺点漠然置之吧
专辑信息
1.Dans mes bras
2.Bebeto
3.Andale
4.La magicienne
5.Evidemment
6.Yelele
7.Habibi
8.Dernier métro
9.Conquistador
10.Reggaeton
11.Oh ! Prends mon âme
12.Evidemment (Version Acoustique)
13.Dans mes bras (Version Acoustique)