歌词
编曲 : Code Kunst
若悸动之心趋于麻木 便会轻易想到别离
설렘이 무뎌지면 끝이라 쉽게 생각해
哪怕突然哑口无言 你的内心也轻易可见
문득 말없이도 너의 맘이 보이네
虽将那懒散懈怠的关系之尽 道说言明
나태함은 관계의 끝을 말하지만
这熟悉之感 却也代表完整爱情的开端
익숙함은 완전한 사랑의 시작
对你 知道多少就是多少 不知就彻底不清不楚
안다면 알만큼 모른다면 몰라 널
Woo but 清晨时分 起床之时
Woo but 아침에 일어나면
我却习惯性地将你渴望
익숙하게 널 원해
与其他人的某一夜截然不同
다른 애들과의 하룻밤과 다르게
So 也请你向我展示出来
So 너도 내게 보여줘
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 사랑에 안전지대가 어딨어
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 마음에 안전지대가 어딨어
愈加呆滞的表情 愈渐迟钝的心脏
멍해진 표정 둔해진 심장
一说我喜欢你 却转个身就变了样
좋다 말하면 돌아서 달라
你如此作派 该让我怎么去相信你
이런데 어떻게 널 믿겠어
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 사랑에 안전지대가 어딨어
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 마음에 안전지대가 어딨어
倘若真有永恒 就请呈现于我
영원한 게 있다면 보여줘
对你这人 我是一点也不清楚
난 너라는 사람 하날 몰라
很明显 我定会受到伤害
상처 입을 게 뻔해
Babe I can’t trust u
Babe I can’t trust u
请你给我些信任吧
내게 믿음을 줘
令我能向你靠得更深 了解得更透彻些
너에게 내가 좀 더 깊이 갈 수 있게
Babe can’t trust u
Babe I can’t trust u
请你给我些信任吧
내게 믿음을 줘
令我能向你靠得更深 了解得更透彻些
너에게 내가 좀 더 깊이 갈 수 있게
哪怕徘徊在夜晚街道 也只会想起我们的关系
밤거리를 방황해도 우리 사이만 떠올라
我想要的 不是什么天大之事 而是细碎琐事
원한 건 큰 것도 아냐 사소한 것들
看来 我们的关系 也是反复折腾得足够多了
우리 사이 반복도 할 만큼 했나 봐
像是正与我渐行渐远 离我而去的你
나에게서 멀어져 가는 듯한 너
若真有所谓理由 我就想去知晓 我们二人
이유가 있다면 알고 싶어 우리 둘
Woo but 若是回首相望
Woo but 뒤돌아보면
你还是会再度将我渴望
다시 또 날 원하는 너니까
与那平凡度过的夜晚不尽相同
흔히 지나가는 하룻밤관 다르게
请对我说 你依旧如一
여전하다 말해줘
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 사랑에 안전지대가 어딨어
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 마음에 안전지대가 어딨어
愈加呆滞的表情 愈渐迟钝的心脏
멍해진 표정 둔해진 심장
一说我喜欢你 却转个身就变了样
좋단 말하면 돌아서 달라
你如此作派 该让我怎么去相信你
이런데 어떻게 널 믿겠어
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 사랑에 안전지대가 어딨어
你那份爱中的安全地带 究竟在何处
너의 그 마음에 안전지대가 어딨어
倘若真有永恒 就请呈现于我
영원한 게 있다면 보여줘
对你这人 我是一点也不清楚
난 너라는 사람 하날 몰라
很明显 我定会受到伤害
상처 입을 게 뻔해
Babe I can’t trust u
Babe I can’t trust u
请你给我些信任吧
내게 믿음을 줘
令我能向你靠得更深 了解得更透彻些
너에게 내가 좀 더 깊이 갈 수 있게
Babe can’t trust u
Babe I can’t trust u
请你给我些信任吧
내게 믿음을 줘
令我能向你靠得更深 了解得更透彻些
너에게 내가 좀 더 깊이 갈 수 있게
虽无永不改变之事 但我会试着信一回
영원한 건 없겠지만 믿어볼게
纵使美好不会一直延续 我也会翘首期盼
늘 아름답지는 않대도 기다릴게
力求比起那些永远 要更为美不堪言
영원한 것보다도 더 아름답게
我会将这次当作最后终局 赌上全部
이번이 마지막처럼 전부 걸게
专辑信息