歌词
가물은 마음에
干旱的心田
내리는 비처럼
像下着雨一样
때론 쏟아지는 햇살처럼
有时又如撒下的阳光般
따뜻하고도
温暖
눈이 부시던
而又耀眼
너의 모양들
你的模样
나의 시선 끝에
消失在我的视线尽头
늘 네가 있을 때
你还在的时候
무심결에 다가온 감정
总是不经意间到来的感情
오늘 너에게 전할래
今天想告诉你
사실 어떤 말로도 설명할 수 없어서
其实任何言语都无法表达
그냥 너의 머리를 쓰다듬곤 했어
所以只能那样抚摸你的秀发
동그란 두 눈으로 빤히 올려볼 때면
圆圆的双眼目不转睛地看着你时
널 다치지 않게 꼭 지켜주고 싶어
不想让你受伤 一定要守护你
너는 작은 목소릴 빌려
你用小小的声音
내게 큰 세상을 주곤 하지
给我一个大的世界
모든 순간이 영원으로
所有的瞬间都永远地
내 마음에 새겨지네
烙印在我的心里
나를 찾는 너의 눈 속엔
在你寻找我的眼里
수많은 위로가 있어
看到了无数的慰藉
너로 인해 난 더 좋은
也正因为你
사람이 되고 싶어져
我想成为更优秀的人
머리 위에 흐르는 잔잔한 바람 새로
头顶上拂过微风
내게만 들려오는 낮은 콧노래
传来了只有我能听到的低沉哼唱
사랑스런 말투도 가끔 투정마저도
可爱的语气 偶尔抱怨时
꼭 다치지 않게 널 지켜내고 싶어
不想让你受伤 一定要守护你
너는 작은 목소릴 빌려
你用小小的声音
내게 큰 세상을 주곤 하지
给我一个大的世界
모든 순간이 영원으로
所有的瞬间都永远地
내 마음에 새겨지네
烙印在我的心里
나를 찾는 너의 눈 속엔
在你寻找我的眼里
수많은 위로가 있어
看到了无数的慰藉
너로 인해 난 더 좋은
因为你
사람이 되고 싶어져
我想成为更优秀的人
너의 웃음 사소한 버릇
你的微笑 和你的小习惯
못 다 들여본 너의 세상
在不曾听说过你的世界里
모든 풍경이 단비처럼
所有的风景都如甘露般
내 마음에 젖어드네
滋润着我的心
때론 호수에 뜬 달처럼
有时像挂在湖水上的月亮一样
온 밤을 너로 잠기게 해
整晚都为你所沉浸
너로 인해 난 조금씩
因为你
사랑을 알 것 같아 음
我好像渐渐明白了爱情
专辑信息