歌词
보란 듯 내 두려움 적어서 돌려 말 안 해도 거절
我的恐惧就像要被看穿 即使不绕圈子也拒绝说出
뭔 말인지 못 알아 처먹는 새끼는 낯설대 서점
不懂得是什么意思的小崽子对一切都很陌生
쪽 안 팔리려고 예전엔 연습했어 겁 없는 표정
因为不想丢脸所以在以前就练习过无所畏惧的表情
But I do not 연기 난 사라지기 전에 찍어 남겨 무보정
但我没有在我演技消失之前精准地拍下我的表情
내 초점 허세부리는 새끼들 고정 흔들렸지 비교하는 버릇이 내 허점
我的焦点对准那些装腔作势的家伙 喜欢作比较的习惯是我的缺点
척하는 게 불편한 내 성격은 못 고쳐 내가 내린 결정은 솔직해야지 나 먼저
我不能改变自己的性格去变得做作 我诚实地作出任何决定
완벽하게 소화하려고 하다간 먹혀 받아들여 거울 속 현재 내 모습 평범
想要完美地消化各种风格 却只能接受镜子里现在的我很平凡
변화 보다 변하지 않는 것에 눈 고정 끌려가는 대신 바로 끝에 섰네 절벽
站在悬崖的尽头 而没有被陈腐的东西牵着鼻子走
맞게 입지 아쉬울 게 전혀 없게 하는게 내 멋
穿得合身 没有遗憾 是我的帅气
꽉 껴입었던 욕심까지 덜어내고 이젠 나로 살아
连穿紧身衣服的欲望都没有了 现在我要做自己
F*ck your life, I don't mind
I'm livin' my life, out of my sight
专辑信息