歌词
깊은 한숨이 시작해 약속한 것처럼
我又开始发出深深的叹息 就像约好那般
우린 함께하고 있어 이유도 잊은 채
我们一直相伴着彼此 却连理由 都忘却殆尽
진심을 가리고 외면하고 나면
倘若隐藏起真心 有意回避的话
언제나 그렇듯 내가 싫어져
每时每刻 我都这般 日渐生厌
누구라도 좋아 날 이해해 줘
无论是谁都好 请理解下我吧
정말 모르겠어 홀로 덩그러니
我真的不懂了 孤零一人
남아 그 자리에 멈춰 헤어 나올 수가 없는데
留了下来 停滞在此处 却无法摆脱
나만 상관없단 듯이 모든 게 그저 변해만 가
好像只有我无关紧要那般 所有的一切 都已物是人非
네겐 쉬웠던 세상이 나는 이렇게 어려운지
曾于你而言 简单的世界 我却觉得是如此困难
함께 할수록 더 작아지는 기분에
因这越是相伴彼此 越觉渺小的心情
잠시 눈을 감을 때면 떠오른 감정이 있어
当我暂且闭上眼睛之时 有了浮上心头的情感
지친 내 하루를 위로받을 때
当我这疲惫不堪的一日 得到抚慰之时
매일 잠이 들기 전에 나누던 얘기들
每日入睡前 曾分享的对话
바래다주는 길 그 순간마다 아쉬워
送你离开的路 那每一瞬间 我都倍感惋惜
세상이 빛나고 너는 아름다워
这个世界 耀眼夺目 你 亦是美不堪言
금세 변해가는 너를 바라보면
倘若我望着那即刻发生改变的你
나만 그 자리에 멈춰 헤어 나올 수가 없는데
只有我 停滞在此处 却无法摆脱
나만 상관없단 듯이 모든 게 그저 변해만 가
好像只有我无关紧要那般 所有的一切 都发生了变化
네겐 쉬웠던 세상이 나는 이렇게 어려운지
曾于你而言 简单的世界 我却觉得是如此困难
함께 할수록 더 작아지는 기분에
因这越是相伴彼此 越觉渺小的心情
깊어지면 질수록 어둡기만 해
越是深入 越是漆黑一片
어떤 말도 너에게 할 수 없어
无论是何种话语 我都无法再对你说出口
어떤 말도 나에겐 어려워서
无论是何种话语 于我而言 都难以开口
변해가는 우리가 변하지 못한 내 모습이
早已改变的我们 还有我那未曾改变的模样
빛나는 너에게 한없이 작아진 날
耀眼夺目的你 令愈发渺小的我
마주할 자신이 없어
再也没有面对你的自信
专辑信息