歌词
(Der Wahnsinn)
(疯狂)
Ist nur eine schmale Brücke
一座狭窄的桥
Die Ufer sind Vernunft und Trieb
两岸是理性与欲望
Ich steig’ dir nach
我追踪着你
Das Sonnenlicht den Geist verwirrt
阳光使理智错乱
Ein blindes Kind das vorwärts kriecht
一个盲童向前爬行
Weil es seine Mutter riecht
因为他闻到了母亲的味道
(Ich finde dich)
(找到你了)
Die Spur ist frisch und auf die Brücke
桥上的踪迹很新鲜
Tropft dein Schweiß dein warmes Blut
是你的冷汗和鲜血
Ich seh’ dich nicht
我看不到你
Ich riech’ dich nur ich spüre Dich
只能嗅到你,感知你
Ein Raubtier das vor Hunger schreit
一只野兽发出饥饿的嚎叫
Wittere ich dich meilenweit
千里之外就能闻到你的味道
Du riechst so gut
你闻起来好香
Du riechst so gut
你闻起来好香
Ich geh’ dir hinterher
我跟踪你
Du riechst so gut
你闻起来真棒啊
Ich finde dich
我找寻你
So gut, so gut
好香
Ich steig dir nach
一刻不离
Du riechst so gut
你闻起来好香
Gleich hab ich dich
我很快就会得到你
(Jetzt hab ich dich)
(抓到你了)
Ich warte bis es dunkel ist
我等到夜幕降临
Dann fass ich an die nasse Haut
触摸你湿淋淋的肌肤
Verrate mich nicht
不要背叛我
Oh siehst du nicht die Brücke brennt
噢,你难道看不到桥在燃烧?
Hör auf zu schreien und wehre dich nicht
停止尖叫,别再反抗
Weil sie sonst auseinander bricht
否则桥就要崩塌了
Du riechst so gut
你闻起来好香
Du riechst so gut
你闻起来好香
Ich geh’ dir hinterher
我追寻你
Du riechst so gut
你闻起来真棒啊
Ich finde dich
发现踪迹
So gut, so gut
好香
Ich steig dir nach
渐渐接近
Du riechst so gut
你闻起来好香
Gleich hab ich dich
我现在就要得到你
Du riechst so gut
你闻起来好香
Du riechst so gut
你闻起来好香
Ich geh’ dir hinterher
我紧随你
Du riechst so gut
你闻起来真棒啊
Ich finde dich
就在这里
So gut, so gut
好香
Ich fass dich an
抚摸着你
Du riechst so gut
你闻起来棒极了
Jetzt hab ich dich
我已经得到你了
Du riechst so gut
你闻起来好香
Du riechst so gut
你闻起来好香
Ich geh dir hinterher
我追踪着你
专辑信息