歌词
不愿想到“不被你所爱”这件事
愛されていないって 思いたくない
因为害怕失去你
あなたを失うのはこわいの
即使知道期待得更多
これ以上 それ以上 期待していても
也只会得到伤害
傷つくだけと知っても…
电影里恋人们“怎么了?”的关心
真是温柔啊...
どうしたの?って心配する
每当看到这样的画面时
映画の恋人は優しい
总是会变的悲伤起来
そんな場面を見る度に
即使打了电话
悲しくなったの
也只是我一个人在说话
虽然知道不被你所爱
電話したって 私が一人
但是我还是害怕失去你
ただずっと喋っているだけ
如果不说“请抱紧我”
愛されていないって わかってるけど
也就不会被拥抱
あなたを失うのもこわいの
即使是一直被甩的恋爱....
抱きしめてって言わなくちゃ
假笑也要真的接受
抱きしめてくれない
如果不能够学会逆来顺受的话
振られっぱなしの 恋でも…
就会变得沉默不语
请注意到我呀....
作り笑いを真に受けるし
如果不能被爱 如果不能爱的话
「やだ」の「いいよ」もわからないなら
人鱼和我都会消失不见
何も話さなくなった
在无法遨游 冰冷的海水中
私に気づいて…
已经悲伤得无法动弹
至少啊..别和平时一样
愛されなくちゃ 愛さなくちゃ
快察觉到我呀..
人魚も私も消えちゃうの
在气泡消失之前(泡应该指的是在水中呼吸产生的气泡?)
即使知道不被你所爱
これ以上 泳げない 冷たい海で
我还是愿意继续相信你
悲しくて もう動けないよ
即使知道期待得更多
せめて ねえ 気づいてよ
也只会得到伤害
いつもと違うって
终
泡に消えてく 前に
愛されていないって わかっていても
あなたを信じ続けたいの
これ以上 それ以上 期待していても
傷つくだけと知っても…
おわり
专辑信息