歌词
希望や夢を持つことさえも踌躇ってしまう
就连希望与梦想都踌躇不定不敢拥有
画面上の世界が今日も僕たちを狂わしている
画面上的世界今日依旧令我们抓狂
现実は想像以上にハードプレイな模様
现实比想象还要艰难的模样
後悔と理想の境界線上で揺れている
在后悔与理想的分界线上摇摆不定
たったひとつでも 希望があれば
哪怕仅有一丁点希望也好
自分を変える理由になるだろう
就能成为改变自己的理由吧
何もしないまま 终わった時に
无所事事 直到最后才后悔什么的
後悔なんてしたくはないんだ
那种结果我才不想要
朝着心中大声呼喊
喚声を心に込めて
我追逐着未来
僕は未来を追いかけていく
总是一味地畏惧成为大人
大人になることばかり恐れていた
可只有舍弃梦想时 才会衰老枯萎啊
老いて枯れるのは夢を捨てた時だけ
向着响彻着欢呼声的明日
歓声よ 響け明日へ
别再紧闭着心声
心の声を閉ざさないで
迈出脚步的勇气会铺垫成希望的道路
踏み出す勇気は希望の道となる
这样想着的我 无论去哪都无所畏惧
そう思えば 僕はどこへでも行ける
若是逃跑的话
该有多么的轻松啊 之类的
逃げ出してしまえば
对于如此想着的我这种胆小鬼来说
どんなに楽だろうとか
缺乏的并不是才能这种无趣的东西
弱虫な僕に足りないものは
而是赌上一切 坚定不移的誓言
才能とかそういうくだらないものじゃなくて
朝着心中大声呼喊
すべてをかける揺るぎない誓いだ
我追逐着未来
一味地惧怕失败而四处逃避的
喚声を心に込めて
只有那些放弃明日的懦夫
僕は未来を追いかけていく
向着响彻着欢呼声的明日
失敗ばかり恐れて逃げ回るのは
别再紧闭着心声
明日を捨てた臆病者だけ
毫无恐惧就轻易实现的梦想并不存在
歓声よ響け明日へ
这么想着的我
心の声を閉ざさないで
无论去哪都无所畏惧
恐れることなく叶う夢などない
无论去哪都无所畏惧
そう思えば
僕はどこへでも行ける
僕はどこへでも行ける
专辑信息